— И теперь будете твердить, что не стоит бить первыми, а после задавать вопросы? — спросил Скотт.
Лоуэлл представлял, до чего у них глупый вид. Три десятка взрослых мужчин толпятся посреди пустой стоянки. Он и сам понимал, что им следует что-нибудь предпринять. Однако понятия не имел, что и каким образом.
— Я так понял, на турнире нам придется метать копья, — заметил кто-то сухим голосом.
Смех, с которым все восприняли это замечание, хоть немного разрядил обстановку.
Рэнд Блэк, стоявший рядом с Ласло, смотрел на копье, как и Турман. Оно было старым, словно его вынесли из музея.
— Откуда?.. — начал Лоуэлл.
— Их продают в сувенирной лавке, — объяснил Хосе.
Турман вспомнил, что видел витрину с какими-то дорогущими горшками и индейскими артефактами.
— По крайней мере, теперь известно, где они, — сказал Рэнд и задумался на мгновение. — Ладно. Оставим тут часового, чтобы не спускать с них глаз. Лучше двух, — поправился он, видимо вспомнив о копье. — На всякий случай. Если заметим какое-то движение или что-нибудь необычное, сообщим остальным. И сегодня нам, по примеру противника, лучше держаться всем вместе. Ради общей безопасности.
— У нас есть рации, — сказал Хосе. — Работают от батареек. Охват не очень большой, но в пределах Реаты его хватит. Можно дать одну часовым, а остальные раздать в лагере.
— А раньше сказать нельзя было?! — возмутился пожарный.
— Вот, теперь говорю, — холодно ответил Хосе.
Лоуэлл понял, что работники по-прежнему не доверяли гостям. Глядя на Скотта, он предположил, что чувство это взаимное.
Хосе и уборщик вызвались добровольцами на первую стражу. Остальные вернулись за семьями и собрались на лужайке перед уцелевшим комплексом номеров, как можно дальше от приемной. Турман не мог сказать точно, так ли оно на самом деле или это разыгралось его собственное воображение, но в воздухе над курортом витал гнилостный запах, как от протухшего мяса. Трудно было отделаться от мыслей о трупах, разлагающихся под палящим солнцем.
День они провели в тревогах и за разговорами, а вечером тренировались и изготавливали оружие из подручных средств. Лоуэлл выточил копье из черенка от метлы, а мальчишки вырезали колышки из сломанных сучьев. Ласло и еще один механик сходили в мастерскую и принесли гаечные ключи, отвертки и монтировки.
Общее напряжение и тесное соседство действовали на нервы. Между работником и кем-то из гостей, бывшим Койотом, завязалась драка. До того как все началось, этот постоялец пожаловался на переполненную мусорную корзину, и за жалобой последовал выговор. Люди тут же начали вставать на ту или иную сторону, и дело дошло бы до потасовки между персоналом и постояльцами. Но Турман вмешался и напомнил всем, что им следует действовать сообща против общего врага. Люди неохотно успокоились и разошлись по своим делам.