— Добро. Кто в пути толмачил? Я, чаю, с татарами не раз встречаться пришлось.
— Был со мной слуга Нурсэлтан Тугейка. Он и по-русски, и по-татарски говорит сходно.
— Как она там? Нурсалтан-то прижилась?
— Если бы не она, шертчной грамоты не видать бы нам.
— Покажи.
Беклемишев подал Ивану свиток с печатью. Иван быстро пробежал по витиеватым арабским строчкам, потрогал привешенную на шнурках печать, улыбнулся.
— Как ты думаешь — слово свое царское Менгли-Гирей сдержит?
— Я думаю, сдержит. Хана Ахмата он ненавидит, Казимиру не верит. Одно только меня беспокоит...
— Што?
— Турки. В Крыму сейчас неспокойно, фряги ненадежны, чернь ихняя бунт готовит. Хан Менгли на суше сильнее, с моря по всему берегу его фряги своим флотом прикрывают. Ежели у них беда выйдет, султан Мехмед этого не прозевает. Он непременно в Крым флот пошлет. Недаром он Фатихом прозван. Сие значит – завоеватель. Тогда хану Менгли крышка, и грамота сия...
— Поживем — увидим. А пока Менгли братом меня назвал теперь для Ахматова одоления руки у меня развязаны.
— И еще, государь... — Беклемишев замялся.
— Говори, говори,— князь снова улыбнулся, настроение ей улучшилось.
— Собралась в Крыму ватага беглых людишек...
— Откуда беглых?
— Все более из татарского плена, наши, русские.
— Много их?
Сейчас полтысячи. Атаманом у них Василько Сокол, ук- ■ "ни кого князя холоп. И собирается эта ватага на Дон уходить, il і v і я, государь, сызнова посвоевольничал. Я им не оружие...
И мм денег дал. Почитай все, что ты мне из своей казны выдал...
Пошто?!
Я так мыслил — уйдет эта ватага на Дон. Там шатущего /иоду множество, они все к этому Соколу прибьются.
Так, так. Говори. Догадываюсь я о твоей затее.
Велел я им стан свой в том месте поставить, где Дон ближе к Волге течет. Там до Сарай-Берке рукой подать. И вот когда ты И >1 і на Ахмата пойдешь, а они ему в спину!
Не заворуются до того времени?
Нет. Они не разбойники. Они Отчизне своей послужить хо-
I Тят. Мы так и договорились.
Вот за это хвалю! — князь вскочил со скамьи, ткнул Никиту в плечо, потом снова обнял.— И грамоту мне привез, и дело доброе выдумал. Проси чего хошь!
Да уж придет время — попрошу. Чуток попозже.
С Чуриловым встречался? У Хози Кокоса был?
Чурилов жив и здоров и поклон тебе шлет. Он с Соколом 1||нм породниться вздумал. Дочь за него отдает. Я думаю — это
I и на нашу мельницу вода. А от Хози Кокоса вот тебе,—и Бек-