Английский сад. Книга 4. Кружева (Савански) - страница 107

- Устала? – рядом с ее постелью стояла бледная Бетти, она сжала ее руку. В улыбке Бетти скользила грусть.

- Прости, я знаю тебе тяжело, - Мери-Джейн дала ей сына, - твои выкидыши…

- Ничего, я переживу, - прошептала Бетти, - он очень красивый. Я бросила Брайана, - как бы невзначай произнесла Бетти.

- Бетти, ты не должна помогать мне, - М-Джейн забрала сына.

- Я развожусь, М-Джейн, пусть это стерва забирает его, только, если они бросили нас с тобой, то бросят и их, - Бетти со злобой сжала кулак, прижимая ко рту, - ты всегда знала, что за счастье нужно платить.

Перед отъездом в Нью-Йорк Антонио захотел увидеть детей. Он не стал звонить Алику, чтобы тот договорился о встрече, он просто приехал в Килбурн-Холл. Дебора не хотела его впускать в дом, напоминая об запрете М-Джейн, но Антонио мягко отодвинув домоправительницу в сторону прошел в дом. Минув гостиную и свою бывшую студию, он дошел до конца коридора, услышав, как Мери-Джейн пела на русском колыбельную. Он смотрел на нее из-за угла, ее рыжие длинные волосы светились в дневном солнце, голубой бархат скрывал ее фигуру, она склонившись над чем-то пела. Антонио пригляделся, М-Джейн сидела на полу, положив голову на перила колыбельной. Там был младенец.

- Фаби, Фаби, - вздохнула она, - ничего мы справимся со всем. Ты, я, твой брат и сестры. Мы одна семья, одно целое. Жаль, что твой отец предал нас, бездушно оставил нас, но так даже лучше для нас. Ты теперь моя вселенная, мое дыханье, и мне не нужно ничего, только Лондон и мои дети. Только ради вас я хочу дышать, - она замолчала, Антонио сжал кулаки, что все это значило, черт возьми? – Я подарю тебе мир, целый мир, какой подарили мне твои бабушка и дедушка. У тебя будет все, когда я забуду предательство твоего отца, я смогу снова плыть в море любви, мечтать, но сейчас я страдаю, мне больно от того, что я потеряла все. Мы Хомсы страдаем, но скоро все будет, как раньше. Мы будем с тобой ездить в Аллен-Холл, потом в Дж-Хаус, будем навещать тетю Элеонору, Бетти, Флору, Гарри и Джозефа, Дженни. Они Фабрицио твоя семья. Мы больше не принадлежим Сержам, помни, что я дала тебе имя друга твоих прадедов, и имя Джейсона, - М-Джейн снова умолкла, тихо добавив немного позже, - я люблю тебя, Фабрицио. Я полюбила тебя тогда, когда узнала, что ты под моим сердцем, не смотря на то, что мы с твоим отцом зачали тебя в ту ужасную и восхитительную ночь. Я плыла от счастья, а он просто отдался скотскому влечению ко мне, прейдя из постели другой женщины. Но теперь все это не имеет значения.