Веселье прервала вошедшая в столовую матрэ Линда.
— Миледи, прошу прощения, но лорду Даниону пора в классную.
— Да, Линда, конечно, он сейчас придет, — Лиза притянула мальчика к себе.
— Дань, иди занимайся, я приду вечером.
— Только не забудь, ты обещала в футбол поиграть!
— Забудешь тут! Иди, — герцогиня легонько подтолкнула подопечного к выходу.
— Я вижу, вы привязались к мальчику, — сказал Гант, едва Данион вышел из столовой.
— Очень, — не стала скрывать Лиза, — у меня такое чувство, будто мы с ним родные, никогда такого не испытывала.
— А что вы будете делать, когда придет время возвращаться к мужу? — Тремел смотрел на нее внимательно, как будто хотел заглянуть прямо в душу.
— К мужу?.. — Лиза горько усмехнулась, — к мужу ли? Насколько я поняла, до меня ему нет никакого дела, вернее, он воспринимает меня как досадную помеху, так стоит ли возвращаться? Здесь я счастлива: я нужна Даниону, он нужен мне… Гант, прошу вас, поговорите с герцогом. Я хочу остаться здесь. Тем более, что это удобно и самому Рэмиону — я не буду мешать ему жить привычной жизнью, мне не нужны наряды и драгоценности, да, и денег на мое содержание будет уходить гораздо меньше. С какой стороны не посмотри, для него — сплошные выгоды. Вы поможете мне, Гант? — Лиза умоляюще посмотрела на Тремела. — Пожалуйста!
Ладошка герцогини легла поверх руки мужчины.
— Я попробую, миледи, — Гант был смущен и не знал, как скрыть это смущение, — вернее, я постараюсь уговорить Риона пойти вам навстречу.
В столовую вбежал запыхавшийся слуга.
— Господин Тремел, кристалл связи активировался, с вами хочет поговорить Его Светлость, передал — срочно.
— Иду, — Тремел стремительно поклонился герцогине и вышел из комнаты.
Вернулся он через полчаса.
— Миледи, тут возникли некоторые обстоятельства, — Гант не знал, как лучше преподнести новости.
— Ну, же, Гант, не томите. Что случилось? — Лиза встревоженно смотрела на него.
— Король требует, чтобы герцог с супругой присутствовал на ежегодном летнем балу. Рион попросил меня сопровождать вас в столицу, — он старался не смотреть на женщину, понимая, что разрушает ее мечты.
Герцогиня побледнела.
— А как же Данька? Я не могу его оставить, — прошептала она — сколько дней нужно на поездку?
— Сезон длится чуть больше месяца, — Гант сочувственно смотрел на Алиссию.
— А если я возьму ребенка с собой?
— Герцог будет в бешенстве. Не делайте этого, миледи. В данном вопросе Рэмион категоричен — мальчику нельзя покидать замок. Поезжайте к мужу, мы попробуем как‑то решить все вопросы.
Вечером Лиза прощалась с Данионом. Он не плакал, только, как — будто заледенел. Смотрел на нее огромными глазами и молчал.