О любви не говори (Фритти) - страница 199

– Что касается биографии, то никто и не собирался посвящать вас во все подробности. Те, кто злодейски убил ваших родителей, хотели извести всю семью. Спасти вам жизнь можно было только одним-единственным способом: вывезти из страны и надежно спрятать. Сара панически боялась, что, узнав правду о себе, вы начнете заниматься тем, чем занимаетесь сегодня. Станете искать ответы на вопросы, которые могут погубить вас.

– Но должно же быть у меня право выбора, в конце концов! Особенно сейчас, когда я уже стала взрослым, самостоятельным человеком. Я поражаюсь тому, что на протяжении последних месяцев, когда мы столько времени провели в разговорах, Сара ни словом не обмолвилась о прошлом.

– Не судите ее слишком строго! – мягко сказал Чарльз. – Она слишком сильно вас любила.

– Разве может быть настоящая любовь замешана на лжи?

– Сара посвятила вам всю свою жизнь. Она порвала с родителями, с друзьями, отказалась от прежней жизни, от своего имени, наконец, все только ради того, чтобы вырастить вас. В ее поступке нет ничего подлого или недостойного. Сара была очень мужественной женщиной!

Последние слова тронули Джулию. Да и как они могли не тронуть? Но все равно жертвы, на которые пошла ради нее Сара, не могли компенсировать в ее сознании всю ту ложь, среди которой она выросла.

– Не думаю, что я сумею простить ее! – бросила она после короткого раздумья.

– Не торопитесь с выводами! – посоветовал ей Чарльз. – Помните, любить – это всегда непросто!

– Да, наверное, таким, как вы и Сара, это действительно непросто.

Джулия откинулась на спинку стула и задумалась. Откуда-то из глубин парка к ним долетел веселый детский смех, слышались крики и визг, которыми сопровождалось очередное падение смельчаков с высоты шестиэтажного дома. За разговорами она совсем забыла о времени и вспомнила о нем только сейчас, увидев, какими длинными и густыми стали тени деревьев. Вечерело. Значит, они проговорили несколько часов.

Джулия взглянула на Алекса. Наверняка у него тоже накопилось достаточно личных вопросов к отцу. Но он с задумчивым видом смотрел на нее и молчал.

– О чем ты думаешь?

– О том, что твоя сестра похожа на тебя!

– Конечно! Ведь мы же близнецы!

– Если твою фотографию из «Трибьюн» перепечатают другие газеты или если Кристина Делани продолжит свои усилия сделать из тебя селебрити национального масштаба, то твоя сестра, увидев фотографии, тоже может сильно удивиться тому, что у нее появился двойник.

– А главное, – подхватила его мысль Джулия, – те, кто идут по нашему следу, начнут прессовать уже ее. Мы должны найти ее, и как можно скорее! – Джулия повернулась к Чарльзу. – Как вы думаете, мистер Брэдли владеет информацией о моей сестре? Ведь обо мне, судя по всему, он знал.