Письма по-английски на все случаи жизни (Ступин) - страница 29

We will fly to Paris next Monday, the 23rd, and stay there one night. Then, we will take the train to London which arrives at Kingston Railway Station on the 24th at 2:40 p.m. I hope to see you there.

Tomorrow I will reserve the tickets for the train, and if the train is full for the 24th, we will come the next day.

So, see you soon.

Yours,

__________________________________________________

Дорогой Майкл!

Я очень благодарен тебе за письмо и за все инструкции в связи с моим приездом. Я рад, что у меня есть твой номер телефона на случай, если что-нибудь будет не так.

Но, пожалуйста, не затрудняй себя и не встречай меня в аэропорту; я сам со всем справлюсь. Просто напиши, куда нам нужно сначала приехать. Разумеется, мы можем сразу же отправиться в гостиницу, а оттуда позвонить тебе на работу. Вероятно, так будет проще.

Жду новой встречи с тобой.

Твой


DearMichael,

I am very grateful for your letter and all the instructions as to my arrival. I am glad to have your phone number in case anything goes wrong.

But please do not take the trouble of meeting me at the airport: I shall manage all right Just send me a message to say where we should go first We may, of course, go to the hotel straight away and then phone you at your office. This might make things easier.

I look forward to seeing you again.

Yours,

__________________________________________________


Уважаемый г-н Брукс!

Хочу вкратце сообщить Вам, что сегодня утром я получил подтверждение моего рейса. Итак, я рассчитываю прилететь в Лондон самолетом компании «Дельта», рейс 816, который прибудет в Лондон в 2 часа дня 3 сентября. Я должен вылететь из Лондона рейсом Аэрофлота 615 15 сентября в 10 часов утра.

Наилучшие пожелания.


DearMr. Brooks,

A short note just to tell you that this morning I received confirmation of my flight. So I now hope to arrive in London by DELTA Flight 816, which is due in London at 2 p.m. on the 3rd of September. I must depart from London by AEROFLOT Flight 615 on the 15th of September at 10 a.m.

Kindregards.

__________________________________________________


Уважаемый г-н Олсопп!

Сообщаю Вам, что моя поездка в Англию состоится в следующем месяце, Я буду гостить у своих друзей в Лондоне, а затем ненадолго поеду в Шотландию повидаться с г-ном Картером. Вы, кажется, с ним знакомы?

Я освобожусь в начале апреля, и, если остановлюсь в Манчестере, я с удовольствием воспользовался бы Вашим любезным предложением показать мне город. Меня беспокоит лишь, что мой визит будет в это врамя для Вас неудобен.

Мне очень жаль, что я не смог повидаться с Вами, когда был в Лондоне в прошлом году. Поэтому я буду особенно рад встретиться с Вами в этот раз.