В общем, правильно я решил повременить, не покидая такую славную и уютную постель. Полежу чуток, отдохну…
Слуга, заметив, как меня перекосило от боли, тут же какое-то питье мне предложил. Противную алхимическую гадость. От которой по всему телу разлилось онемение.
Боль заметно поутихла, и я начал задремывать. Да так и не уснул. Кейтлин, видимо, приказала ухаживающим за мной слугам известить ее о моем пробуждении, так как вскоре объявилась у моей постели. В белом платье и шляпке. Подошла. Критически оглядела меня. Постояла так, помолчала и негромко обронила:
– Надеюсь, происшедшее послужило тебе хорошим уроком, Стайни.
– Что вы имеете в виду, леди? – насторожился я.
– То, что гораздо проще прибить сразу оскорбителя, попеняв на свою излишнюю вспыльчивость, нежели доводить дело до дуэли, – ответила она.
Я хмыкнул. И рука сама собой потянулась к затылку, чтоб его почесать. Ведь кое в чем ди Мэнс права. За убийство Клива меня пожурили только, а с Ральфом все вышло куда как неприятней. Если бы не моя нечеловеческая сущность, то лежал бы я сейчас на погосте, а не на кровати.
– Ладно, восстанавливайся, – наказала леди, отходя от постели. – Завтра ты должен быть на ногах. Мы отбываем в Римхол.
– Что за спешка? – представив, как буду трястись на лошади с поврежденной рукой, которая явно не заживет всего за сутки, поморщился я.
– Послезавтра возвращаются родители… – повис в воздухе ответ Кейтлин.
– Тогда нам надо собираться! – немедля заявил я, едва только осознал сказанное. Не то чтобы меня испугала сама возможность столкнуться лицом к лицу с родителями моей невесты. Просто пока такая встреча явно преждевременна. Ибо еще слишком многое меж мной и Кейтлин не решено. Начиная с не определенной даты свадьбы.
– Тебе-то что собирать, Стайни? – удивилась леди. И фыркнула: – Встать только да подпоясаться.
– Ну, не скажите… – несогласно мотнул я головой. Нет, вещей у меня и впрямь немного, и кинуть их в мешок дело нескольких минут, но я же совсем не это имел в виду. Мне ведь нужно хоть доспех старый поправить, а то уже не влезаю в него, да новый из драконьей чешуи заказать. И отдать на переборку и замену износившихся частей механизма стреломет. Когда еще выпадет возможность поручить это лучшим имперским мастерам?
Прикинув, сколько дел требуется переделать до отъезда из столицы, я опять завозился, порываясь встать. Чтобы хоть что-то успеть…
– Стайни, прекрати вертеться, – нахмурившись, сказала моя невеста. И пригрозила, видя, что я пропустил ее слова мимо ушей: – А то придется вновь тебя сонным зельем напоить!