Спасти жениха (Малиновская) - страница 162

— Видать, опять проявилось действие пыльцы феи, — подал голос Морган. — Я же говорил, что Фрей некоторое время будет чувствовать опасность не хуже, чем его собака. Все-таки он в некотором роде был прав: ты действительно затаилась и собиралась напасть на него.

— Причем, заметь, ты уже второй раз за день меня так пугаешь! — плачуще затараторил Фрей, не дав мне вымолвить и слова в свое оправдание. — В итоге опять-таки сработали чары феи, и я вновь стал невидимым. А ведь только-только вернулся в свой обычный образ!

— Но ты не невидимый, — пискляво возразила я, ощутив, что дар речи наконец-то вернулся ко мне.

— Скажем так, Фрей сейчас видим местами, — опять поспешил вмешаться Морган.

И он был прав, как никогда. Зрелище, которое настолько напугало меня, заключалось в том, что прямо передо мной висела голова Фрея. Одна только голова: без шеи и туловища. Ах да, еще я видела ладони приятеля. Они спокойно лежали у моих ног, видимо, Фрей опирался ими об пол. Но при этом из-за отсутствия остальной части рук создавалось пугающее впечатление, будто они отрублены.

— Как так получилось? — потрясенно прошептала я, не в силах оторвать взгляд от столь непонятной и загадочной картины.

— По всей видимости, аура Фрея почти освободилась от воздействия пыльцы феи и пришла в первоначальное состояние. — Морган пожал плечами. — В конце концов, он же стал видимым, то бишь начал возвращаться в обычное состояние. Но твое нападение и его страх заставили сработать остатки чар. Сделать его невидимым полностью пыльца феи не смогла, поэтому и получился такой результат.

— И как долго Фрей будет в таком виде? — спросила я.

— Полагаю, что не особенно долго, — уклончиво проговорил Морган. Подумал немного и добавил: — По крайней мере, я очень на это надеюсь. Когда он был невидимым целиком, то это не приносило нам особых проблем и трудностей. Напротив, я бы не отказался, если честно, чтобы Фрей и дальше оставался в таком состоянии. Тогда мы могли бы многое узнать о том, что творится в замке… Но сейчас его просто опасно выпускать из комнаты. Напугает еще до полусмерти какую-нибудь служанку.

— Понятно, — протянула я, пытаясь не обращать внимания на записную книжку, которую держал в руках Морган. Ага, стало быть, он нашел ее. Интересно, заглянул ли внутрь? И если да, то почему молчит и не задает мне никаких вопросов?

— И где ты была? — тотчас же поинтересовался маг, словно услышав мою последнюю мысль. — Из-за тебя мы опоздали на ужин. И вообще, тебе не кажется, что это у тебя уже входит в дурную привычку: исчезать без предупреждения на длительный срок?