Всем парням, которых я когда-либо любила (Хан) - страница 63

– У меня есть кое-что, что я могла бы отправить, – говорит Китти. – Мне сбегать за этим?

Мы с папой в недоумении переглядываемся и пожимаем плечами.

– Конечно.

Китти прибегает обратно с картинкой, на которой она нарисовала Марго. Гладящую собаку. Именно той породы, которую хочет Китти. Акита. Я не могу сдержать смех.

Китти хмурится.

– Что смешного?

– Ничего, – отвечаю я.

– Думаешь, она красивая? – спрашивает меня Китти. – Достаточно красивая, чтобы ее можно было повесить на стену?

– Определенно, – отвечаю я.

– Нет, я хочу, чтобы ты хорошенько на нее посмотрела, – упорствует она. – Критично. Я могу нарисовать лучше. Я отправлю Марго только свою самую лучшую работу.

– Китти, она, безусловно, лучшая, – уверяю я. – Зачем мне врать?

Она вздыхает.

– Я просто не знаю, нужно ли ее доработать.

– Только художник может это знать, – глубокомысленно кивает папа.

– А что ты думаешь о собаке? – спрашивает она у него. – Разве она не милая?

Папа забирает у меня рисунок и внимательно его разглядывает.

– Да, собачка определенно очень симпатичная.

– И тоже азиатка, – произносит она, садится обратно и начинает кушать, стараясь не улыбаться. Сестренка выполнила свою основную задачу. Заложила положительные ассоциации о собаках в папину голову. Малышка всегда начеку. Всегда найдет, под каким углом подойти.

– Что еще войдет в посылку? – интересуется Китти.

Я начинаю загибать пальцы:

– Тампоны, потому что не знаю, есть ли у них в Шотландии наш бренд, фланелевая пижама, теплые носки, герлскаутское печенье…

– Где ты собираешься достать герлскаутское печенье в это время года? – спрашивает папа.

– У меня припрятана коробочка в морозилке, – отвечаю я.

Он бросает на меня обиженный взгляд.

– Припрятана от кого? – Это печенье его любимое. Если в доме есть хоть коробочка, то можно о ней забыть. Папа – пожиратель печенья.

Я загадочно пожимаю плечами.

– Еще пошлю Марго ее любимую шариковую ручку и… думаю все.

– Не забудь ее коричневые ботинки, – напоминает мне папа. – Она специально попросила ей их отправить.

– Неужели? – Я так надеялась, что Марго не заметит их отсутствия. – И когда она это сказала?

– Написала мне вчера по электронке.

– Посмотрим, смогу ли я их найти.

Папа с Китти одновременно говорят:

– А разве ты не носила их на этой неделе? – спрашивает папа.

– Они в твоем шкафу, – выпаливает сестра.

Я поднимаю руки, сдаваясь.

– Хорошо, хорошо.

– Если соберете посылку сегодня вечером, то завтра по дороге на работу я смогу забросить ее на почту, – предлагает папа.

Я отрицательно качаю головой.

– Хочу послать и шарф, который вяжу, но на это потребуется время. Может быть, через недельку или две?