Я кладу часы в карман.
— Конечно, так и есть, — говорю я. — Но мне все равно нужно идти.
Деррик скрещивает руки.
— Хорошо. Я возьму чашку меда в обмен на штопанье твоего платья.
— Половину, — говорю я.
Его требование необоснованно, и Деррик знает об этом.
Ореол вокруг него начинает светлеть. Фейри обожают торговаться. А что касается Деррика, мед — это наивысшая награда, которую он может получить. Единственный побочный эффект уступок ему — пьяное поведение впоследствии: все мои вещи начищены и отстираны до идеального состояния, а он валяется и ради развлечения выбалтывает свои планы.
— Полную, — снова говорит он.
— Половину. — Поскольку это может затянуться надолго, я добавляю: — И я не освобожу Дону от ее обязанностей, так что ты сможешь продолжать свои странные отношения с ее чистящим средством.
— Договорились, — отвечает он и машет крыльями.
— Значит, когда я вернусь, — говорю я.
Я нажимаю на деревянную панель возле камина. Она открывается, показывая группу маленьких стальных рычагов. Я тяну один из них, и прямоугольный участок стены с мягким свистом отделяется и медленно опускается в сад. Механизмы тихо щелкают по мере того, как рампа опускается и наконец устраивается на траве внизу. Это дополнение к комнате я построила, когда папенька отбыл в одну из своих многочисленных поездок, в процессе очередной смены наших домашних слуг — идеальный и тихий способ ускользнуть из дома.
Когда я спускаюсь в сад, Деррик говорит:
— Передай Киарану от меня сообщение.
— Дай угадаю: «Я побью тебя, если с леди, в чьей гардеробной я живу, что-то случится. Кроме того, ты грязное ругательство из семи букву, на «у» начинается». Угадала?
— И я собираюсь однажды съесть его сердце.
— Точно. Прекрасно. Я передам ему.
Я толкаю рычаг, скрытый за высокой изгородью, и проход за моей спиной закрывается. Затем я наклоняюсь и поворачиваю диск, чтобы активировать запирающий механизм, и через личный сад проскальзываю на площадь Шарлотты.
После полуночи улицы Нового города всегда пусты. В домах не горит свет, вокруг тишина, нарушаемая только звуком моих шагов. Я перебегаю дорогу. Уличные фонари отбрасывают на траву длинные тени, когда я пересекаю сад в центре площади. От теплого дождя волосы становятся влажными. Грязь хлюпает у меня под ногами.
Я удостаиваю жадным взглядом летающие машины, стоящие на площадке в саду. Одна из них моя. Проектом, который я придумала и в итоге построила, был орнитоптер, на который меня вдохновили несколько эскизов Леонардо да Винчи, его увлечение физиологией летучих мышей. Просторная продолговатая кабина и размах крыльев сконструированы так, чтобы имитировать тело и движение летучей мыши в полете. В состоянии покоя крылья сложены вдоль туловища.