Je serais venu si vous me l’aviez demandé, mais vous ne l’avez pas fait. Я бы пришел, если бы вы меня об этом попросили, но вы этого не сделали.
Conditionnel употребляется:
1) в сложных предложениях с условным придаточным, которое вводится союзом si (если бы)
2) в независимых предложениях, чтобы придать дополнительный оттенок вежливости приказу, пожеланию или просьбе:
Pourriez-vous m’aider? Не могли бы вы мне помочь?
Vous devriez venir plus tôt. Вы должны бы прийти пораньше.
(c)
Un client demande à la serveuse:
— Pourriez-vous me servir du poisson pas très frais avec du pain de la semaine dernière, vous asseoir en face de moi et faire la gueule?
— Mais pourquoi donc, Monsieur?
— Parce que comme ça j’aurai l’impression de dîner à la maison.
Клиент спрашивает у официантки:
— Не могли бы вы подать мне не очень свежей рыбы с хлебом, оставшимся с прошлой недели, сесть напротив меня и смотреть на меня с надутым видом?
— Но зачем же, месье?
— Так у меня будет впечатление, что я обедаю дома.
¶ Запомните слова:
la serveuse официантка
s’asseoir садиться
servir (здесь) подать
faire la gueule дуться
le pain хлеб
avoir l’impression иметь впечатление
la semaine неделя
dernier последний
dîner обедать
В независимых предложениях Conditionnel может также выражать сомнение, предположение, удивление, намерение:
Il y aurait de la neige. Вероятно, пойдет снег.
Il faudrait lui téléphoner. Надо бы ему позвонить.
Serait-ce possible? Неужели это возможно?
Вместо придаточного предложения с союзом si могут стоять такие слова, как:
à ta (sa, votre…) place на твоем (его, вашем…) месте
sans toi (lui, vous…) если бы не ты (он, вы…)
sans un hasard… если бы не случай
A ta place je ne l’aurais pas fait. На твоем месте я бы этого не сделал.
Sans un hasard je ne l’aurais pas rencontré. Если бы не случай, я бы его не встретил.
Глаголы croire и dire, употребленные в Conditionnel в неопределенно-личной форме, означают «можно подумать…; такое впечатление, что…»:
Quelle voix! On croirait Edith Piaf. Какой голос! Можно подумать, Эдит Пиаф.
Il fait si froid, on dirait l’hiver. Так холодно — такое впечатление, что зима.
В сложноподчиненных предложениях Conditionnel употребляется только в главном предложении и никогда не употребляется в придаточном, после союза si. Если в главном предложении употребляется Conditionnel présent, после si глагол ставится в Imparfait:
Je viendrais si je le pouvais. Я бы пришел, если бы смог. (действие еще может произойти)
Если в главном предложении употребляется Conditionnel passé, после si глагол ставится вPlus-que-parfait