Джек Ричер, или Это стоит смерти (Чайлд) - страница 220


Когда Ричер проснулся, уже стемнело. Солнце уходило на запад, и лишь бледные зимние лучи озаряли небо. Он сел, потом встал. Никакого движения. Однако Ричер был терпеливым человеком. Он умел ждать.

Прошло еще десять минут, и на горизонте появилась машина. В сгущающихся сумерках водитель включил фары. Ричер опустил капюшон, попытавшись хотя бы немного уменьшить свой рост, и стоял, поставив одну ногу на обочину, другую на асфальт. Потом он поднял руку с выставленным вверх большим пальцем. Приближалось нечто более крупное, чем обычный автомобиль. Фары находились слишком далеко друг от друга. Высокая и сравнительно узкая машина. С большим ветровым стеклом. Фургон.

Серый.

Такие же два фургона он видел на складе Дунканов.

В сотне ярдов от Ричера водитель сбросил скорость, автоматический рефлекс, но фургон продолжал тормозить и остановился. Водитель распахнул дверь со стороны пассажирского сиденья, внутри кабины загорелся свет.

За рулем сидела Элеонор Дункан.

На ней были черные джинсы и теплая парка с огромным количеством карманов на молниях, которые блестели в свете кабины.

— Привет, — сказала она.

Ричер не ответил. Он осматривал грузовик, изнутри и снаружи. Было видно, что фургон проделал немалый путь. На нем остались следы грязи и соли, высохшие и покрытые пылью.

— Здесь находился груз, верно? Они использовали этот фургон.

Элеонор Дункан кивнула.

— Кто находился внутри?

— Шесть молодых женщин и десять девочек. Из Таиланда.

— С ними все в порядке?

— Да, они в норме. И неудивительно — очевидно, были предприняты серьезные усилия, чтобы они прибыли сюда в хорошем состоянии.

— Что вы решили с ними делать?

— Ничего.

— И где они сейчас?

— В фургоне.

— Что?

— Мы не знали, что делать. Очевидно, их заманили сюда ложными обещаниями. И разлучили с семьями. Мы решили отправить их домой.

— И как вы собираетесь это осуществить?

— Я везу их в Денвер.

— А что будет в Денвере?

— Там есть тайские рестораны.

— Вы так решили? Тайские рестораны?

— Это не так глупо, как выглядит. Мы не можем обратиться в полицию. Они же нелегальные иммигранты. Их задержат на месяцы, они окажутся в тюрьме. Представляете, какой ужас они испытают? Мы посчитали, что для них будет лучше оказаться рядом с теми, кто говорит на их языке. Там их поддержат. Все рестораны связаны между собой, ведь так? Некоторые из тех, кто там работает, прибыли сюда нелегально. Мы подумали, что они могут использовать свои связи, чтобы вернуть их обратно.

— И чья это идея?

— Мы все так решили. Целый день спорили, потом проголосовали.

— Потрясающе.

— У вас есть идеи получше?