— Эм... Гарри, может быть, ты положишь это на землю? — поинтересовалась Гермиона.
Гарри поднёс к левому плечу правую ладонь, и складень тут же перебрался на неё. Расположив руку на уровне лица, Гарри стал рассматривать существо. Внезапно оно повернулось и встретилось с парнем глазами. Гарри ощутил нечто странное, что он не смог бы описать. Ощущались покой и защищенность с небольшой примесью страха. Существо было напугано тем, что они собирались с ним делать. Гарри улыбнулся ему и позволил своим чувствам любопытства и доброты смешаться с чувствами, идущими от существа. И вскоре он почувствовал, как страх стал постепенно исчезать.
— Это она, Гермиона, а не “это”, — тихо произнёс Гарри и осторожно опустил руку к земле, не отрывая взгляда от глаз существа. — Она боится того, что мы собираемся с ней делать. Я пытаюсь её успокоить, так что потерпи немного.
Складень спрыгнула на газон. Гарри жестом попросил её лечь, надеясь, что она поймёт. Она поняла и улеглась на траву, не отрывая глаз от Гарри. Парень улыбнулся ей и дал несколько мокриц. Рон с Гермионой тут же принялись зарисовывать существо, и Гарри к ним присоединился. Процесс не занял долгое время, и вскоре они уже помечали на рисунке части тела. Когда они закончили, Гарри также жестом попросил существо подняться и перенёс складня на плечо, где она и устроилась.
— Думаю, это всё, — с улыбкой произнесла Гермиона, сворачивая законченный эскиз, потом подняла голову и оглядела другие группки учеников, которые еще зарисовывали своих складней, переговариваясь между собой. — Похоже, мы первые.
— Ну, гораздо легче, когда ты можешь поговорить э-э... с ней, — произнес Рон и с любопытством взглянул на Гарри. — А как ты это сделал, кстати?
Гарри лишь пожал плечами. А что он мог ответить? Он не знал, откуда понял, что нужно делать? Он лишь поступил так, как, он чувствовал, было правильным.
— Не смогу объяснить, — произнёс он, сворачивая свой рисунок. — Она боялась, что мы причиним ей вред. Я попытался уверить её, что мы не будем. Это было так же, как с единорогом в прошлом году. Он тоже боялся нас. Существа не понимают нашего любопытства, поскольку сами не испытывают его к нам.
Гермиона на мгновение задумалась, а затем кивнула.
— А ведь так на самом деле может быть, — произнесла она. — Я никогда не думала таким образом. Этих существ забрали из дома, чтобы мы могли их изучить. Может, тебе стоит поговорить с профессором, Гарри? Думаю, никто никогда не учитывал мнение существ. Подумай, сколько пользы ты сможешь принести на уроках!
Гарри замотал головой.