Невеста в «шотландке» (Хокинс) - страница 122

Вспышка боли отразилась на его лице.

— Фиона, мы не можем вернуться назад. Никто не может. Мы можем только двигаться вперед.

Он был прав. Ее сердце болело, но она взяла себя в руки и вздернула подбородок.

— Конечно. Вперед. Тогда мы позволим нашему браку держаться на пари. — Она спокойно встретила его пристальный взгляд. — Ты можешь думать, что победил, но это не так. Пока еще нет.

Малкольм разочарованно вздохнул.

— Твоя сестра ищет тебя. Она в гостиной.

— Я пойду к ней.

— Я так и подумал. — Острый взгляд Малкольма остановился на ее лице. — Мюриен упоминала что-то о бале.

Фиона услышала нотки обвинения.

— Да, я решила дать небольшой бал. Мы никогда не используем зал, и я подумала, что мы могли бы сделать это, пока здесь Сент-Джон и Мюриен.

— Я знаю, что ты задумала, Фиона. Я не позволю тебе смутить Кэт.

— Но она может не приходить. Это будет ее решением.

— Я знаю. Ты пригласишь ее так, что она не сможет отказаться.

Фиона внезапно почувствовала себя несчастной. Она не хотела использовать Кэт, но у нее не было выбора.

Малкольм задержал на ней свой взгляд, а затем прошел мимо нее к окну.

— Мюриен ждет тебя.

Он выставлял ее из комнаты, как будто она была какой-нибудь горничной.

— Я… я пойду.

— Иди. — Он приподнял край занавески и пристально посмотрел на Кэт и Девона. — Я скоро спущусь, — сказал он рассеянно, как будто уже забыл о существовании Фионы.

Она стояла в ожидании знака. Какого-нибудь знака внимания от мужа. Но ничего не произошло.

После долгой паузы она повернулась и вышла из комнаты. Печальная, она прошла в гостиную.

Мюриен мгновенно бросилась к Фионе.

— Слава богу, ты пришла. Я умирала от скуки.

— Да, был довольно унылый день. Возможно, из-за дождя.

— Это не удержало Сент-Джона от прогулки, — сказала Мюриен недовольным голосом. — Я не понимаю, как он может продолжать встречаться с Кэт. Ее привлекательность, если она когда-либо была, теперь утрачена. Пришло время, чтобы разлучить их.

Фиона вздохнула от язвительного тона Мюриен. Она ненавидела, когда ее сестра была не в духе. А в последнее время это случалось все чаще.

— Где сейчас Сент-Джон? — спросила Мюриен. — Я так устала сидеть и ждать его возвращения.

— Он во внутреннем дворе, прощается с мисс Макдональд. Кажется, они попали под дождь.

Мюриен встала и подошла к зеркалу у камина.

— Почему ты сразу не сказала? — Она пригладила волосы. — Пойдем! Если мы выйдем на террасу, то сможем увидеть их оттуда.

— Да, но…

— Пошли. Я не могу идти одна.

Мюриен повернулась и вышла из комнаты.

Фиона уставилась на пустой дверной проем. Она начинала думать, что ее сестра была просто эгоисткой. Вздохнув, она последовала за Мюриен в библиотеку, а затем на террасу.