Отступая, Саймон переводил взгляд от окон ко мне. Его остекленевшие зрачки были расширены от ужаса.
— Ты…
Я не могла совладать с лихорадочным дыханием, и перед моими глазами все начало плыть красно-белыми пятнами.
Окна второго этажа жалобно скрипели в унисон и вибрировали.
Бледный как полотно, Саймон, запутавшись в собственных ногах, рухнул на землю.
— Ты… светишься. Ты… ты ненормальная!
Я светилась?
— Нет! Это не так. Я не знаю, что происходит, но это не из-за меня!
Саймон снова поднялся на ноги и, когда я сделала шаг в его сторону, выбросил вперед дрожавшую руку.
— Не подходи ко мне! Держись от меня подальше!
Ошеломленная его словами, я наблюдала, как он, спотыкаясь, скрылся за углом дома. Послышался звук открывавшейся автомобильной двери и рев заведенного мотора. Какая-то часть моего сознания говорила мне, что я обязана его остановить, потому что он был слишком пьян, чтобы садиться за руль.
Но… именно в этот момент над моей головой взорвались стекла второго этажа.
Содрогнувшись, я прикрыла лицо от града стекла, полетевшего вниз и отскакивавшего от меня и от асфальта. Зажмурившись, я прерывисто дышала до тех пор, пока не осыпались все осколки до единого, не в силах двигаться, до смерти запуганная тем, что только что сделала. Я умудрилась не только проявить свои безумные способности, но еще чуть не превратила Саймона в подушечку для иголок. Боже, это был конец всему.
Прошли минуты, прежде чем я выпрямилась и начала осторожно прокладывать путь через разбитое стекло по направлению к деревьям, высаженным лесополосой вдоль дороги. По моему лбу стекала струйка холодного пота, и страх перед потенциальными последствиями тисками сковывал желудок. Что я только что натворила?! Когда показались очертания моего дома, я почувствовала в области шеи легкое покалывание. Ветки и листья захрустели, и, оглянувшись, я увидела, как Дэймон замедлил шаг. Он приблизился ко мне, остановившись на расстоянии пары метров.
— Что ты здесь делаешь, Кэт?
Прошло несколько секунд, прежде чем я смогла заговорить.
— Я только что взорвала несколько пар окон.
— Что? — Дэймон двинулся ближе, и его глаза расширились. — Да ты вся в крови. Что случилось? — Он замер. — Где твои туфли?
Мой взгляд опустился к ногам.
— Я сняла их.
Через секунду Дэймон стоял рядом со мной, стряхивая с моих волос крошечные частицы стекла.
— Кэт, что произошло?
Подняв голову, я втянула в легкие резкий холодный воздух. Мою грудь сдавливала невыносимая паника.
— Я вышла подышать свежим воздухом и наткнулась на Саймона…
— Это он сделал с тобой это? — Его голос был таким низким, что мое тело содрогнулось.