Мой новый мир 2 (Ищенко) - страница 22

— Тебе от меня одни неприятности, — сказал я. — Смотри, уже светает.

— Я боюсь, Кирен! — всхлипнула Адель. — Я впервые в жизни счастлива, но мое счастье висит на волоске. Ты наполнил мою жизнь смыслом и даришь тепло и радость, но все эти походы в другой мир держат меня в постоянном страхе! А теперь еще и жрецы!

— Сегодня же займусь нашей защитой, — пообещал я. — Ты, кстати, тоже будешь носить бронежилет. Не во дворце, а когда будешь его покидать. Не нужно плакать: это вредит твоей красоте и нашему ребенку. Я не меньше тебя хочу, чтобы все неприятности наконец закончились, поэтому стараюсь не рисковать. Все, встаем, а то сейчас придут слуги. Еще не забыла, что за вчерашнее нужно извиняться?

— Ладно, дам я ему деньги, — пробурчала натягивающая платье жена. — А извиняться не буду: может быть, у вас и не так, а у нас господа перед слугами не извиняются. Тебя просто не поймут и еще сильнее испугаются.

Позавтракав, я связался сначала с Сигаром, а потом с Гератом, и предупредил, чтобы шли на посадку. О карете с эскортом я с Ортаем договорился еще вчера, а Бродера решил сегодня не брать. Я чуть задержался, поэтому в карету сел самым последним.

— Приветствую вас, баронесса, — поздоровался я с Эммой. — Решили составить нам компанию?

— Хочу посмотреть на вашу дружину, милорд, — ответила она. — Там у вас есть чужие, а я любопытная, как и все женщины. Но, если вы возражаете…

— Вам все равно придется туда ездить, — сказал я. — Просто я бы предпочел сначала поставить в карете броню, а потом вас в ней возить. Но сегодня мы поедем новым маршрутом, поэтому большой опасности нет.

— О какой опасности вы говорите, милорд? — не понял Герат.

Пришлось ему объяснять ситуацию с братством. За разговорами время пролетело незаметно, хотя новым маршрутом ехали дольше. На заднем дворе, куда приехала карета, нас встретили барон Ольт и Рассохин. После приветствий и знакомства мы начали готовиться к операции.

— Как думаете действовать? — спросил я Алексея.

— Я не думаю, что японцы будут строить каверзы и не жду неожиданностей, — сказал он. — Но предусмотреть нужно все, даже то, что ваших японцев зацепили власти, и вас будут ждать не представители шести семей, а группа захвата. Понятно, что им будет наплевать на жизнь ваших пленников, главное — это вас захватить или в крайнем случае уничтожить. Саймур нарисовал мне расположение всех объектов этой базы. Опасность может грозить или со стороны тренировочного лагеря, в котором при желании можно спрятать две–три роты, или со стороны жилых домиков, где возможности для засады гораздо скромнее. Я вам предлагаю действовать так. Возьмите с собой три десятка автоматчиков и два пулеметных расчета с американскими пулеметами. Высаживаетесь напротив лагеря и устанавливаете пулеметы в двух направлениях, о которых я говорил. Тяжелой техники там не будет, а со всем остальным они справятся. Заберете с собой одного из японцев и пустите его на переговоры. Нечего вам туда ходить самому или рисковать нашими парнями, так что пусть несут вам деньги сами. А пленных нужно вернуть перед самым уходом и держать их на прицеле до самого конца.