Муж номер семь (Гладышева) - страница 92

Пол дня пролетели незаметно и интересно. Через пару часов после обеда граф откланялся, сославшись на дела и с сожалением сказал:

— Жаль, что я не был знаком с вами раньше, герцогиня. Более приятного общества я не встречал. Умные, красивые и очаровательные женщины такая редкость в наше время, — поцеловал мне ручку и тепло улыбнулся.

Непроизвольно покраснела. Его ухаживание мне было приятно. Вот только огнем в ответ я не загоралась. Граф приятный собеседник, умный, обаятельный человек. А чего-то мне в нем не хватает. И самое главное, я никогда не посмею заигрывать с ним. Любовник дело хорошее, а муж еще лучшее… Но не для меня. Мужчинам рядом со мной долго находиться опасно.

— Я тоже рада знакомству, граф, — ответила несколько прохладней, чем собиралась. — Жаль, что скоро я покину страну. Хочу повидать другие города, обычаи и нравы.

— О, герцогиня! — воскликнул граф и состроил расстроенную мордашку. — Вы разобьете мне сердце! Я буду жутко скучать в обществе таких предсказуемых и не таких очаровательных знакомых. Повремените с отъездом немного.

— Я подумаю над этим, — сказала неопределенно, не собираясь давать никаких обещаний.

— Буду надеяться на то, что вы смилостивитесь надо мной и не станете мучить меня своим долгим отсутствием, — поклонился напоследок граф. — Я навещу вас завтра, герцогиня. Хочу убедиться, что нога заживает.

— Делаете намек на обещанную прогулку? — не удержалась от подначки.

— Что вы, герцогиня! — возмутился мой гость. — Я напоминаю вам открытым текстом. Вы обещали. Я жду понедельника с нетерпением.

— Раз уж дала слово, сдержу, — успокоила собеседника и рассмеялась. — Как же я смогу так подвести вас?

— Вот и чудно, герцогиня, — мужчина подошел к двери. — Не прощаюсь надолго. Завтра мы с вами увидимся.

— Буду рада видеть вас, граф, — устало сморгнула и несколько вымученно улыбнулась. — Для вас двери моего дома открыты всегда.

— Буду нагло этим пользоваться, — пообещал граф Валовски и попрощался еще раз. — До свидания, герцогиня. Увидимся завтра, — и вышел за дверь.

— Увидимся, — слабым эхом отозвалась я.

Тяжелая усталость и сонливость навалились на меня. Еще немного лениво поразмышляла о том, как сильно отличается граф от наглеца герцога и незаметно уснула. Бессонная ночь нагнала меня и унесла в объятия беспокойных сновидений.


Для герцога ночь прошла так же не весело. Гостем, о котором его предупредил Арни, оказался известный столичный маг. Когда герцог попытался воспротивиться обследованию, мужчина в сером сюртуке и серых же брюках, тряхнул длиной, темной шевелюрой и тихо произнес: