— Но я так не считаю, — спокойно возражает Фрост.
Я смотрю на него и вижу искренность в его взгляде. В соседнем помещении завершилось занятие; я слышу, как уходят ученики, и дверь то и дело со свистом захлопывается.
— Если Мэймэй была в подвале, — продолжает детектив Риццоли, — нам необходимо найти ее. Мы должны узнать, что она помнит.
— И вы ей поверите?
— Зависит от того, какая это девушка. Что вы можете рассказать нам о ней?
Некоторое время я раздумываю, глядя назад, сквозь туман девятнадцати прошедших лет.
— Я помню, что она ничего не боялась. Никогда не сидела спокойно, постоянно бегала и прыгала. «Маленький тигр» — так называл ее отец. Когда моей дочери Лоре приходилось сидеть с Мэймэй, она возвращалась домой совершено вымотанная. Лора даже говорила мне, что не хочет иметь детей, если ее малыши будут такими же бешеными, как Мэймэй.
— Она была умной девочкой?
Я печально улыбаюсь ей.
— У вас есть дети, детектив?
— Двухлетняя дочь.
— И, вероятно, вы считаете ее самой смышленой на свете.
На этот раз улыбается Риццоли.
— Не сомневаюсь, что она такая и есть.
— Потому что все дети кажутся способными, верно? Малышка Мэймэй была такой шустрой, такой любознательной… — Мой голос затихает, и я нервно сглатываю. — Когда они уехали, я словно снова потеряла свою дочь.
— Куда они уехали?
Я качаю головой.
— Мне кажется, у них была какая-то кузина в Калифорнии. Лихуа была красавица и всего лет двадцати с небольшим. Она могла выйти замуж еще раз. И сменить имя.
— Вы не знаете, где она теперь?
Я держу достаточно долгую паузу, чтобы посеять сомнения в мыслях полицейской. Чтобы заставить ее задуматься, правдив ли мой ответ. Наша шахматная партия продолжается — ход за ходом.
— Нет, — наконец отвечаю я. — Я даже не знаю, жива ли она.
Раздается стук в дверь, и на пороге показывается Белла. Она раскраснелась от напряжения после проведенного занятия, и ее короткие волосы, непослушные от пота, торчат в разные стороны. Она кланяется.
— Сыфу, завершилось последнее сегодняшнее занятие. Я вам еще понадоблюсь?
— Подожди минутку. Мы как раз заканчиваем.
Оба детектива понимают, что мне больше нечего им сказать, а потому они собираются уходить. По дороге к двери Риццоли останавливается и внимательно смотрит на Беллу. Ее взгляд долог и пытлив, и я почти читаю мысли, которые роятся у нее в голове. «Мэймэй исчезла, когда ей было пять лет. Сколько лет этой девушке? Возможно ли, что это она?» Однако вслух Риццоли ничего не говорит — просто кивает на прощание и выходит из студии.
Когда дверь за детективами закрывается, я говорю Белле: