Крестовый поход детей (Аволедо) - страница 59

― А сейчас она здесь?

― Да. Она стоит рядом с тобой. Она улыбается.

― Ее зовут Алессия.

― Она твоя подруга?

― Да. Я познакомился с ней в Венеции.

― И она пришла сюда вместе с тобой?

― Похоже на то. А ты рассказывал кому-нибудь о ней? Ребенок помотал головой.

― А она как привидение? — просил он через секунду.

― Нет. На самом деле все гораздо сложнее. Я сам не очень-то хорошо это понимаю, — вздохнул Джон. — А с тех пор, как я ослеп, я больше не могу ее видеть. Я способен видеть другие вещи, а вот ее нет. Только слышу голос. Прямо в голове.

― Ты странный.

― Да. Ты даже не представляешь себе, насколько.

― А она хорошая?

Джон задумался над этим вопросом.

― Думаю, можно сказать, что она не хорошая и не плохая. Как все мы.

― Поэтому я ее не боюсь. Привидения в сказках страшные. А она нет.

Некоторое время они молчали.

― Когда Маттео спросил тебя об Иисусе… — Джон Дэниэлс внимательно смотрел на ребенка и ждал, что тот скажет дальше, — ты сказал, что у Бога на каждого из нас есть свои планы и что может быть, Чрезвычайное положение…

Джон улыбнулся.

― Да. Может быть, это такой способ, которым Бог решил стереть прежнее и начать творить человечество по-новому.

― Да. Ты сказал так, но я не понял, что ты имел в виду.

― Это трудно объяснить. Проще почувствовать.

― Думаешь, когда-нибудь я смогу почувствовать это, как ты? А можешь меня научить?

Джон покачал головой.

― Этот способ тебе не подходит. Мне пришлось отдать за это свои глаза.

― Как это случилось?

― Когда-нибудь я расскажу тебе это.

Когда-нибудь? Значит, ты останешься с нами?

― Нет. Значит, вы останетесь со мной.


Управляющий был в бешенстве. Он ударил кулаком по столу.

― Я не ожидал, что ты последуешь за этим чокнутым.

― Ни за кем я не следую. Я всего лишь говорю тебе, что считаю: нам следует послушать его.

― Здесь мы в безопасности.

― Да никто не может быть в безопасности. И мы никогда не были. Если ты думаешь, что в безопасности, это значит только, что ты ошибаешься.

― Глупости.

― А я говорю тебе, что у него хороший план.

― У него безумный план.

Вагант понизил голос.

― Думаешь, если бы Город узнал о твоей договоренности с Сынами Гнева, он посчитал бы его менее безумным?

Управляющий не ожидал этого удара.

― Только мы с тобой знаем об этой договоренности. И я не расскажу о нем никому.

Вагант расхохотался.

― Я так понимаю, что Медведя и Малыша ты в расчет не берешь? Думаешь, они никогда не задумываются над тем, что лежит в пакетах, которые они выносят из Города каждую пятницу?

Управляющий был вовсе не глуп. Он не боялся Медведя и Малыша, в которых бойцовская сила сочеталась с мозгами настоящих микробов. Эти умственно отсталые, да еще Васко, которого больше не было, были любимчиками Мамы. Это единственное, что спасло их от участи быть принесенными в жертву в тяжелые для Города времена. Они были полезны для выполнения простых задач. Они никогда ни о чем не задумывались, потому что даже любопытство требует наличия хотя бы минимального количества серого вещества. И еще они прекрасно подходили для того, что Управляющий называл «грязной работой». И они совершенно точно не могли проболтаться, потому что их память не способна была удержать даже то, что они сделали секунду назад.