Блуждающие в зеркалах (Муравьева) - страница 51

И всего этого у них не было…Так всегда говорил отец…

— Джош, мы не можем! — умоляюще сказала она.

Кто-то дернул за ручку двери залы…

— Но мы должны постараться! — увещевал Джош, — Это наш последний шанс!

Барочные дверные своды начали было растворяться, но, на счастье, под задержались, и за ними снова послышался голос отца:

— В этой зале есть несколько любопытных зеркал, не открыть которые может только полная бестолочь, но Джош и Мари и с этим не справились…

— Ты слишком строг, — вставил собеседник, — Может, ты сам ошибся и показал детишкам не те приемы, или не те зеркала…

— Хм, ты прав, у нас тут также есть особо упрямые экспонаты, которые я и хочу тебе продемонстрировать, но, поверь, детей я тренировал на самом легком…

Джош вскипел, а Мари почувствовала, что если он не отпустит ее руку, то та может и посинеть, так сильно он ее сжимал.

— Мы должны, сестренка, — пробормотал он.

Мари, которой тоже стало горько от слов отца, закрыла глаза и постаралась сконцентрироваться.

— Только обещай не удивляться развешанным по залу цирковым атрибутам, — напоследок предупредил спутника отец, — Моя теща сама не своя, когда дело касается праздников, и сегодня был как раз один из ее «дьявольских» вечерков…

— На счет «три», — предупредил Джош.

Мари вся превратилась в комок нервов.

— Раз!

Отец говорил своему другу за дверью о том, как глупо проводит время его теща, но все же он признателен ей за то, что она взяла на себя заботу о детях, пока его нет рядом. А его никогда нет рядом…

— Два!

Дверь приоткрылась, и на паркете залы проявились две тени.

— Три!!! — скомандовал Джош, — Приказываю вам открыться!

Мари собрала в себе все свои силы, сконцентрировалась на внутреннем мире зеркал, как тому учил отец, и, представив, что никакого зеркала вовсе и нет, а перед ними стоят лишь ворота, через которые можно легко пройти, девочка кинулась вслед за братом в холодную зеркальную гладь.

И врата раскрылись. Мари ощутила, как сотни мелких осколков режут ее кожу, а потом она словно попала в ледяную воду.

Там, в зеркальном пространстве, уже не было слышно ни отца, ни его друга, зато зал, выглядевший так же, но и не так одновременно, был полон неявных теней.

Мари бы непременно испугалась, но на это не было времени: они с Джошем, несомые неведомой силой, летели сквозь зеркальную аллюзию залы, пока впереди них не забрезжило голубоватое свечение. Потом снова было ощущение прыжка в воду и боль от зеркальных осколков.

Зеркала, повинуясь заклинанию, вернули Джоша и Мари.

Но если невезение начинается, то его уже сложно остановить. Джоша и Мари «выплюнуло» из зеркального мира, но, увы, вовсе не в детскую, а прямиком в бабушкину спальню. Такова уж была магия зеркал в их доме…