— Ну конечно: у меня ведь нет столетнего опыта!
Они оба засмеялись, а потом Вильям нежно взял руку жены:
— Впрочем, это напомнило мне, что я сам давно с тобой не танцевал, — и он повел ее на площадку.
— Вил, — прошептала Люси, положив голову на плечо мужа, — Как по-твоему, с Дереком все в порядке?
— Волнуешься за него? — на сей раз действительно озабоченно спросил Вильям.
— Не нервничай, — хмыкнула Люси, — Дело тут вовсе не в любви. Просто каждый раз, когда я думаю о том, как счастлива тут с тобой, мне становиться его жалко. А теперь он еще и неизвестно куда пропал…
— Думаю, такой парень как Дерек справиться со всем.
— Если б не малыш, я бы пошла искать его, — тихо, словно сама себе, сказала Люси.
— Не надо, я сделаю это за тебя! — шепнул ей Вильям и нежно поцеловал жену.
Примерно в это время Луис решил наконец выглянуть из своего убежища. Подружиться с индюком так и не удалось, а поджарить того золой не давали законы культуры. К тому же, Луис питал слабую надежду, что у него может быть лишь дневное невезение, и хоть ночью его оставят в покое. Некоторое время так оно и было. Чуть из далека раздавался шум гуляющей толпы, со стороны леса все окутывало манящей темнотой, а на небе сияла полная луна.
Луис остановился и посмотрел на нее: на сей раз, действительно было полнолуние. Не как в ту ночь перед его отъездом из Кирпичных Труб. Но лишь Луис подумал об этом, как что-то сильно ударило его в плечо. Скорее всего это был камень, и Луис абсолютно точно знал, чьих рук это дело.
— Берк! Хватит прятаться! — крикнул Луис в темноту леса.
Тут же перед ним вспыхнуло пепельное пламя, а из него появился высокий рыжеволосый паренек.
— Плохо работаешь, Луис, — ухмыльнулся тот, — Тебя сюда послали, чтобы за нашими голубками следить, а не в сарае отсиживаться!
Луис не стал оправдываться, а лишь злобно посмотрел на собеседника.
— Как моя мама? — наконец спросил он.
— Пока в порядке. Но, еще немного халтуры с твоей стороны, и ей будет даже хуже, чем нашему ненаглядному графу!
— Ах ты…! — вскипел Луис, но его обидчик лишь рассмеялся, — А ведь надо было тебе слушаться этого Дерека! Он был умен и наблюдателен. За что, впрочем, и поплатился…
— Что вы с ним сделали?! — нервно спросил Луис.
— Сущие пустяки! — в глазах Берка блеснул огонь, — Всего лишь заточили его в мир зеркал! А вот твоих мамашу и отчима скормим демону зеркала Перемещений, для поддержания его сил! Если ты, конечно, немедленно не выложишь все, что успел узнать о дальнейших планах своих попутчиков!
Луис сжал кулаки, но делать было нечего. Он рассказал все, что успел подслушать.