В полушаге от любви (Куно) - страница 11

Достав нужную книжку, я пролистнула несколько страниц и торжествующе протянула её Кэмерону. На открытой мною иллюстрации был изображён пузатый самовар с самым настоящим сапогом, надетым на трубу. Глаза графа округлились, губы снова плотно сжались. Он продемонстрировал картинку герцогу, после чего вернул брошюру мне.

— Что ж. — Герцог шагнул к выходу, не скрывая собственной злости. — Не буду вас больше задерживать.

Бросив на меня последний испытывающий взгляд, Кэмерон последовал за ним. Я проводила этих двоих, не столько из вежливости, сколько желая убедиться, что они действительно уйдут.

В последнюю секунду Эстли остановился и резко развернулся ко мне.

— Когда-нибудь вы доиграетесь, — понизив голос, сообщил он.

— Вот тогда и поговорим, — откликнулась я, сопровождая свои слова вежливой улыбкой.

Часть 1

«За деньги нельзя купить друга, зато можно приобрести врагов поприличнее».

Милликен Роберт Эндрюс

Глава 1

«Танцы — это перпендикулярное выражение горизонтальных желаний».

Бернард Шоу

Я поудобнее устроилась в кресле, с интересом разглядывая вереницу танцующих. Музыканты играли вальс, второй танец на сегодняшнем балу. Первым традиционно был полонез, в котором надлежало принять участие всем гостям без исключения. Список партнёров составлялся заранее; если кавалер желал танцевать первый танец с какой-то определённой дамой, он ангажировал её за неделю до бала, а то и раньше, дабы удостовериться, что его не опередит какой-нибудь соперник. Мой случай был несколько иным: я танцевала с виконтом Леоном Широ, с которым мы состояли в ровных приятельских отношениях. Нас не связывали сильные эмоции — ни положительные, ни отрицательные, — так что танец прошёл спокойно, ко взаимному удовольствию. Едва стихли последние ноты, Леон проводил меня к креслам, расставленным для удобства гостей, а сам отправился играть в карты за одним из приготовленных для этой цели столиков.

И вот теперь я расслабленно наблюдала за танцующими парами. В этом сезоне в моду вошли пастельные тона, поэтому в женских платьях преобладали такие цвета, как розовый, жёлтый, айвори, нежно-голубой. Как и положено на балу, платья были роскошные. Пышные за счёт нижних юбок с воланами, украшенные цветными оборками по краям, а также кружевами и бантами, на тканях — орнамент, изображающий различные цветы. Из-за обилия украшений на платьях такие аксессуары, как броши и ожерелья, практически вышли из моды. Узкие рукава расширяются к локтю. Высокие причёски, украшенные перьями, сами по себе напоминают произведения искусства.

С мягкими оттенками женских платьев приятно контрастируют более тёмные и сочные цвета мужских камзолов. Здесь преобладают насыщенный синий, тёмно-зелёный и фиолетовый. Цвета сюртуков более невзрачны, что и хорошо, в противном случае наши мужчины выглядели бы, как попугаи. Из-под верхней одежды выглядывают воротники и манжеты белоснежных рубашек.