В полушаге от любви (Куно) - страница 58

Конечно, за мной наблюдали, поэтому я пошла на хитрость и не стала идти обычным путём. Набросив на плечи плащ, я быстро сбежала по узким ступенькам служебной лестницы и так же быстро устремилась к неприметной дверце бокового выхода. Но когда до спасительной двери оставалась всего пара шагов, она без моей помощи распахнулась. Я едва не присвистнула, впечатлённая такой расторопностью. Кэмерон Эстли собственной персоной вошёл в здание и остановился, прислонившись плечом к косяку. В его взгляде смешались укоризна, налёт показной усталости и почти мольба. «Давайте не будем создавать друг другу лишние сложности», — говорил этот взгляд. Я решительно распрямила спину и уставилась на Эстли с вызовом.

— Леди Инесса, — он вздохнул, правильно поняв мою мимику, — будьте любезны, пройдёмте со мной.

При этом выпускать меня наружу он явно не собирался.

Видя, что особого выбора нет, я проследовала за Эстли в одну из комнат первого этажа. Граф закрыл за собой дверь и даже бросил взгляд на окно, словно проверяя, не смогу ли я выбраться во двор таким своеобразным путём. Затем встал так, чтобы перегораживать мне дорогу к двери, и сложил руки на груди.

— Леди Инесса, — начал он, — предлагаю свести наше общение к минимуму, а также сделать его как можно менее неприятным. Я знаю, что при вас письмо, которое вы намереваетесь отправить в столицу. Вы знаете, что я не позволю вам этого сделать. Поэтому давайте обойдёмся малой кровью. Просто отдайте мне письмо. А госпоже своей скажете, что сделали всё, что могли, но это не сработало.

— Но я ведь ещё не сделала всё, что могла, верно? — заметила я, стараясь потянуть время.

— Если это так необходимо, — недовольно передёрнул плечами Эстли. — Я ведь всего лишь предложил вариант, облегчающий всем жизнь. Вы всё равно отдадите мне письмо, прежде чем покинете эту комнату.

— Какое письмо? — захлопала ресницами я.

Он даже не улыбнулся.

— Леди Инесса, не стоит путать упорство с упрямством. Первое качество весьма похвально, но надо уметь и вовремя остановиться. Я не выпущу вас отсюда, пока не получу письмо.

— И что же, вы станете меня обыскивать? — изумилась я.

Эстли поморщился.

— Вы отлично знаете, что если понадобится, то да, — жёстко произнёс он. — Притом заметьте: я изо всех сил стараюсь этого избежать. Необходимость применить к вам такие меры не доставит мне удовольствия. Но я поступлю так, как будет нужно. Поэтому повторяю: отдайте письмо добровольно.

— Ничего себе добровольно — практически под дулом пистолета! — воскликнула я.

— Это беспредметный разговор, — закатил глаза Эстли. — Хотите постоять в этой комнате ещё пару часов и пообсуждать мои методы? Сказать по правде, у меня есть и другие дела.