Узы чести (Рэдклифф) - страница 153

Райан прикоснулась к ее руке, выражая понимание и сочувствие.

– Идемте со мной, переждем все это вместе.

***

Кэм находилась на заброшенной платформе подъемного крана. С этой позиции открывался отличный обзор на вход в старый парк развлечений, а также на автостоянку перед арочным входом в парк. И хотя это место не освещалось фонарями, яркая летняя луна и свет от фар машин, проезжавших по шоссе неподалеку, позволяли Кэм обойтись без прибора ночного видения. Она могла различить очертания нескольких зданий – выбитые окна, двери, свисающие со сгнивших петель, а вокруг остатки сломанных аттракционов. В мертвенном лунном свете бывший парк напоминал кладбище доисторических животных.

Савард заняла позицию внизу на земле, укрывшись в тени. Кэм неохотно согласилась с Дойлом, что позиция Савард должна быть именно там. Кэм сканировала радиочастоты, но все, что было слышно – редкие запросы от Дойла к группам захвата с приказом подтвердить их нахождение на позиции и готовность к действиям. Существовала вероятность, что их переговоры могут быть перехвачены, но Кэм сомневалась, что у Ухажера есть время для дешифровки их частот, даже если он уже был на месте. Она еще раз посмотрела на часы. Прошло сорок минут с тех пор, как Грант покинула здание, в котором жила Блэр. Она должна была появиться в любую минуту.

***

Эллен Грант посмотрела в окно на пустую стоянку, когда такси стало тормозить. Взявшись за дверную ручку, она глубоко вдохнула и расправила плечи.

– Спасибо, что подвезли, ребята.

Она не видела пригнувшуюся на сидении Старк, которая пряталась на случай наблюдения со стороны Ухажера, но зато услышала ее голос.

– Обращайся. Просто громко позови нас, Золушка, и мы доставим твою карету.

– Договорились, – сказала Грант и вышла из машины в ночь.

Такси уехало, и Грант стала озираться по сторонам, пытаясь сориентироваться. В десяти метрах от нее находились ворота в парк аттракционов, но за ними зияла лишь темнота. Часть стоянки занимала какая-то строительная техника, и ни одной живой души в округе не наблюдалось.

Приглушенный голос забормотал в ее ухе:

– Мы видим вас, Грант.

При звуке уверенного голоса Робертс беспокойство Эллен рассеялось.

– Поняла.

– Пройдите через ворота, – раздался приказ Дойла. – Путь к месту встречи чист.

– Войдите в ворота и только. Держитесь на виду у нас, – велела Робертс.

Грант двинулась вперед.

– Вижу арку в парке, – тихо сообщила она, толкая высокие железные ворота, ведущие на территорию парка. – Вокруг были разбросаны какие-то части оборудования. В своей массе предметы были довольно крупными, и могли послужить ей неплохим укрытием. – Грант посмотрела на разрушенную постройку, рядом с которой Ухажер назначил встречу. На заколоченной двери криво висела табличка, сообщающая, что раньше это был киоск с прохладительными напитками. – Никаких признаков активности.