Узы чести (Рэдклифф) - страница 19

Блэр бесилась о того, что в Кэмерон Робертс ей нравилось буквально все. Она подняла руки в перчатках и с удовольствием замолотила по перчаткам противника. Ей отчаянно хотелось избавиться от лица Кэм, которое никак не уходило из ее мыслей.

***

Она хороша, даже лучше, чем раньше, подумала Кэм, наблюдая, с какой легкостью Блэр передвигается по рингу. В отличие от большинства кикбоксеров-мужчин, рассчитывавших в основном на свои мощные удары кулаками, отправлявшие противника в нокаут, Блэр приходилось больше полагаться на ноги, которые, как у многих женщин, служили более эффективным оружием, чем руки. Поэтому многие удары руками просто не достигали Блэр. Хорошо поставленным ударом ноги она вполне могла отправить мужчину в бессознательное состояние. Но, в то же время, Блэр не смогла бы отразить град прямых ударов в лицо, попытайся их нанести мужчина даже меньшей комплекции. Пока же она хорошо справлялась. Ей удалось блокировать целую серию ударов кулаками и отбросить противника назад отличным ударом ногой, угодившим парню в бедро.

Не переставая следить боковым зрением за всеми, кто был в спортзале, Кэм позволила себе удовольствие просто любоваться Блэр, ведь такая роскошь выпадала ей нечасто. Блэр затянула волосы в хвост, а выбившиеся непокорные пряди спрятала под свернутую красную бандану, повязанную на лоб. На ней были широкие темно-синие шорты и оборванная снизу белая футболка, оставлявшая обнаженной талию. Кэм смотрела, как играют мышцы на животе Блэр, а потом ее взгляд упал на пирсинг в пупке, и она вспомнила свои ощущения, когда водила ладонью по этому колечку.

Это случилось в первую ночь, которую они провели в квартире Дайан. Трепет воспоминаний о той ночи нисколько не ослаб, хотя Кэм не раз прокручивала ее в голове. Она пришла в квартиру первой и около часа ждала Блэр. Кэм пыталась читать какой-то журнал, который она отыскала на столике рядом с диваном, но обнаружила, что не может сосредоточиться. Она слишком волновалась. Она беспокоилась за Блэр, зная, что за ней наблюдают агенты, которые могли задуматься, что она могла делать в квартире подруги. В принципе, Блэр не скрывала свои сексуальные предпочтения, но в любом случае было неосмотрительно позволить кому-то узнать об этом. Слухи о любовной связи дочери президента с агентом Секретной службы дали бы богатую пищу для разговоров.

Кэм напомнила себе, что знала этих агентов, и в глубине души верила, что они не станут болтать, но старую привычку, заставлявшую ее оберегать личную жизнь от посторонних глаз, изменить было трудно. Несмотря на терзавшие ее тревоги, Кэм не терпелось увидеть Блэр снова. Она так долго сопротивлялась, а теперь не могла думать ни о ком и ни о чем, кроме Блэр Пауэлл. Услышав звук поворачивающегося в замке ключа, Кэм вскочила с дивана и вышла из гостиной в маленький коридор перед входной дверью. Запыхавшаяся, с улыбкой на лице, в квартиру вошла Блэр.