– Скорее, скучных, малоинтересных дел, – с грустью в голосе сказал Габриэль.
– Ничего не хочу слышать о скучных делах! Скажите, что готовитесь биться с очередным драконом!
– Вы совершенно правы, сударыня, – согласился Габриэль и испугался собственных слов.
– Очень жаль, Ланцелот, нам будет без вас скучно, – было видно, что Кэт огорчил отказ Габриэля.
– Не думаю, что на балу вы будете скучать, – странно улыбнувшись, ответил он.
– Послушайте, Ланцелот, а хотите, я покажу вам своё платье?
– Я тоже хочу, – вступил в разговор Артур, – представляешь, она мне не показала даже материю.
– Мы же решили, что для тебя это будет сюрприз, – одёрнула его Кэт.
– Мы ещё не женаты, а она уже готова уединиться с другим мужчиной, оставив меня ждать на лестнице.
– Как ты можешь так говорить! – в притворном гневе прикрикнула на Артура девушка.
– Входите, Ланцелот, – пригласила она Габриэля в комнату рядом со своей спальней.
Платье действительно было великолепно.
– Нравится? – спросила Кэт.
– Это произведение искусства.
– На мне оно смотрится ещё лучше.
– Несомненно, сударыня.
– Может, вы всё-таки отложите свои дела и отправитесь с нами на бал?
– Боюсь, что это невозможно.
– Но почему вы такой несносный, Ланцелот!
Габриэль не ответил.
Вернувшись домой, Габриэль разделся и лёг в постель. Часа в три ночи его ждала не очень приятная прогулка, и до этого времени надо было выспаться, но сон, как назло, не приходил. Габриэль ненавидел себя, Джеймса и те силы, которые заставили его впутаться в эту омерзительную игру. Но наиболее отвратительным было то лицемерие, которое должно было встать между ним и лучшими друзьями. И если бы не альтернатива, которую очень чётко обрисовал ему Джеймс, Габриэль ни за что бы не согласился на свою роль.
Проворочавшись до двух часов ночи, он поднялся с постели. Чтобы как-то привести себя в порядок, Габриэль выпил чашку крепкого чая. Затем он надел удобные, не сковывающие движение штаны, мягкие, бесшумные сапоги, длинный двухсторонний сюртук, чёрный с одной стороны и светло-коричневый с другой, и шляпу. В карман сюртука он положил маску, закрывавшую практически всё лицо.
Погода была совершенно неподходящей. Ливший почти две недели дождь прекратился. Тучи разошлись. Огромная, полная луна освещала город как днём.
Не успел Габриэль выйти из дома, как сильный, холодный ветер пробрал его до костей. Несмотря на это, он решил прогуляться пешком. У ворот дома Катрин он надел маску, затем ловко перебрался через забор. Не боясь быть замеченным, – кроме Катрин, в доме были только служанка и старый, больше похожий на привидение, чем на слугу, дворецкий, оставшийся Катрин в наследство от предыдущих жильцов, – он смело прошёл через двор к парадной двери дома. Практически бесшумно он отворил дверь отмычкой и вошёл в дом, который изнутри достаточно хорошо освещался лунным светом. Стараясь не наступать на некоторые скрипящие ступеньки, Габриэль поднялся наверх и вошёл в комнату, где находилось бальное платье. Он обильно обработал порошком изнанку, стараясь оставить как можно больше порошка на лифе и подмышками.