Осколки артефакта (Безфамильная) - страница 21

Глава 2

Гарем

Кто-то был рядом. Я чувствовала горячее дыхание на своей щеке, даже ощущала приятный, очень сладкий и какой-то родной запах. Попыталась открыть глаза и не смогла. Темнота никуда не делась, а тот, кто был рядом, казалось, стал ещё ближе. Я вдыхала такой притягательный манящий аромат, похожий на запах цветущего куста жасмина и развела руки в попытке поймать того, кто так одуряюще пахнет, но не смогла. Я уже готова была поверить, что осталась одна, но в следующее мгновение сильные руки заключили меня в крепкие объятья, а запах слышался уже совсем близко

- Я могу забрать тебя отсюда. Пойдёшь со мной? - прошептал мужчина, обжигая горячим дыханием мою шею и сразу за его словами последовал такой же обжигающий поцелуй.

- Нет, - хрипло прошептала, не понимая на какой именно вопрос отвечаю.

Это запах просто сводил с ума, и я готова была тонуть в аромате цветущего жасмина.

- Я хочу забрать тебя себе, - снова прошептал таинственный незнакомец, обжигая очередным поцелуем мою шею и властно проводя рукой вдоль позвоночника, заставляя меня выгнуться словно кошку.

- Нееет, - практически простонала я.

И появился свет. Я снова смотрела на всё сверху. Передо мной раскинулось морское побережье, усыпанное чистым жёлтым песком, на котором стояли шесть девушек довольно экзотической наружности. Темноволосые, с чуть раскосыми глазами. Мне почему-то сразу вспомнился демон.

***

- Да, что ж мне так везёт-то?!- возмущался Арас, снова обнаруживший себя в женском теле.

На этот раз он точно знал, где и в каких обличиях находятся остальные. Потому что на побережье у огромного бескрайнего моря стояло ровно шесть девушек. Все выглядели примерно одинаково. Длинные чёрные волосы почти до середины бедра. Странные, экзотические наряды, представленные в виде коротких шёлковых рубашек и таких же широких брюк.

Близнецы с алчными улыбками огляделись по сторонам и заметив, что на берегу находятся только члены команды, хихикая, начали ощупывать пышные девичьи груди друг друга, вызвав приступ стойкого отвращения у Тины, жалостливую улыбку у иллюзиониста и омерзение у Араса. Виктория, кажется, не обращала внимания ни на кого и выглядела крайне отрешённой, как будто находилась не здесь, а витала далеко в облаках.

Демон критично осмотрел девушку, заинтересовавшись, чем вызвано такое поведение, но ничего необычного в последних событиях не припомнил. Разве что не понимал почему перенос случился так быстро и чем это было вызвано. Арас помнил только то, что убегал от двоих преследующих его гвардейцев и по пути прикрыл себя всеми возможными заклинаниями щитов, но каким-то неведомым ему образом одна из сотни стрел пробила его защиту и самым нелепым образом убила. Потом он попал в тело экзотической красавицы.