"Для меня это больше, чем чудо, сэр," - ответил Венейбл. - "Я сомневался, и сомневался сильно. Но, как вы говорите, он, кажется, выполнил первую часть своего обещания."
"Таким образом, дело сдвинулось. Когда генерал Стюарт увидит, что эти карабины могут, других он не захочет. Винтовками, которыми все больше снабжается Федеральная кавалерия, уже тяжело ранены многие его солдаты. Теперь он сможет ответить на равных или даже получить преимущество. И если мистер Руди не рассказывает нам сказки, то будут винтовки и для нашей пехоты".
"Интересно, сколько Бюро боеприпасов платит за эти, как он их назвал…?"
"АК- 47," -ответил Ли. - "Какова бы ни была цена, она вполне соответствует разнице между нашей победой и поражением. Тут не скажешь, что цена слишком высока."
"Да, сэр." Венейбл поколебался, затем продолжил: "Могу ли я спросить, сэр, что вы думаете о мистере Руди?"
"Ну, я, конечно, думаю много лучше о нем теперь, когда знаю, что он не одинокий шарлатан с единственным, пусть и чудесным карабином," - сразу сказал Ли и остановился. - "Но вы ведь не просто так спросили о нем, майор?"
"Нет, сэр." Обычно не лезущий в карман за словом, Венейбл, казалось, изо всех сил, старался сформулировать свою мысль:
"Я думаю, что он является самым небычным человеком, которого я когда-либо встречал. Его карабин, его снаряжение, даже то, как он ест пищу и пьет кофе… Я никогда такого не видел и не слышал."
"Да, с такими совершенствами и удобствами было бы лучше вести эту войну," - сказал Ли. «Но есть и более интересное. Человек информирован более, чем кто-либо другой может себе позволить. Как мог он узнать о моих распоряжениях об отправке Хоука на юг? Это по-прежнему не меньше смущает и волнует меня. Если бы он был мошенником, я должен был бы по необходимости жестко задать ему некоторые трудные вопросы. Ли пожал плечами. "И он явно патриот Юга. Как долго мы могли бы продержаться, майор, если бы он выбрал для продажи своих винтовок Север?"
Лицо Венейбла сделалось кислым, как бы не одобряя вкус такой идеи. "Недолго, сэр."
"Совершенно согласен. Они и так сильнее нас. Но он выбрал нашу сторону, а что касается жестких и трудных вопросов, то они могут подождать. И он является набожным человеком. Тот, кто читает библию поздно вечером в таком месте, явно делает это ненарочито".
"Все, что вы говорите, правда, сэр," - сказал Венейбл. - "И все же, я не знаю, уж слишком чересчур Руди пытается выглядеть хорошим."
"Союз имел преимущество в снабжении всю войну, майор. Вы хотите сказать, что мы не вправе получить и нашу долю, или, что, если фортуна на этот раз выбрала нас, мы не должны этим воспользоваться? "