Отмеченные богами (Завгородняя) - страница 66

— Извини, извини, — бормотала она. — Они просто попросили отвлечь тебя, я не знала почему. Иначе я увела бы тебя подальше отсюда, и ты не увидела бы весь этот ужас.

— Что? — удивилась я.

— Они все равно бы убили её, — сказала девушка.

Я тяжело вздохнула.

— Ты видела Дагона? — спросила я как можно более спокойно. Глаза Гуды широко распахнулись. Она поняла, что я что-то замыслила и это ей не нравилось.

— Он в доме, — ответила она, — Только не делай глупостей, хорошо.

Я кивнула и вошла в дом. Гуда не решилась последовать за мной и так и осталась стоять у стены. Я не нашла Дагона в зале. Раб, перестилавший на полу чистую солому, сказал, что господин прошел в свои покои. Я ни разу там не была, но знала, где они находятся, и прямиком отправилась туда.

У него была очень уютная и большая комната. Я вошла без стука и огляделась. Большой резной стол стоял у окна и был завален какими-то бумагами и книгами. На стене напротив кровати висело различное оружие, мечи и арбалеты, топоры и копья. Несколько крепких щитов. Увешена была вся стена. На полу был застелен грубый ковер. В углу горел камин. Комната была довольно светлой. От пылающего огня в камине шло тепло. Дагон стоял у двери, скрестив руки на груди, и выжидающе смотрел мне в глаза. Взгляд был холодным и спокойным.

— Я слышал, как ты подошла, — сказал он, — Я знал, что ты придешь.

Я смотрела на этого мужчину и думала, что же осталось от того нежного любовника, которым он был вчера. Передо мной стоял совсем другой человек. Властный, жесткий, не знающий жалости и не умеющий прощать. Я почувствовала себя последней дурой за то, что поверила ему, впустила в свое сердце и вот теперь пожинаю плоды своей наивности. Ведь Алкей говорил, что Дагон не умеет любить, но на какое-то мгновение мне показалось, что старик ошибался и он способен на чувства, а оказалось, что ошибалась я сама.

— Я вижу, что зря пришла сюда, — сказала я, скорее сама себе.

— Я же сказал тебе, что она умрет, — произнес Дагон, — В моем доме никогда больше не повторится подобное.

— Я ошиблась в тебе, — сказала я, — Я никогда не думала, что ты прикажешь убить женщину, которая подарила тебе столько ласки и любви.

— Я сам убил её, — я вздрогнула от холода, прозвучавшего в его голосе.

— Но неужели нельзя было поступить как-то иначе? — возразила я, — Продать её было бы намного гуманнее.

Его глаза стали узкими от еле скрываемого гнева.

— Ты будешь учить меня, что мне делать и как поступать с моими рабами? — зло проговорил он и усмехнулся, — Ты с ума сошла, женщина.

Я стиснула зубы, чтобы не заплакать.