Мечта о любви (Хант) - страница 11

— Если я буду выходить одна, то мне понадобится радар, чтобы не заблудиться, — пошутила она, когда они ехали, сворачивая с одной узкой, извилистой дороги на другую.

— В темноте любая дорога кажется более запутанной, чем днем, мисс Чемберс, — заметил сопровождавший их мужчина.

Водитель остановил машину перед широкими деревянными воротами и несколько раз нажал на клаксон.

Ворота открыл какой-то человек в дубленом полушубке.

— Хорошенькое местечко, это же дремучий лес, — проворчал Дик. — Пожалуй, здесь и дикие звери водятся.

— Разве что зайцы, ну может, лось забредет, — весело откликнулся сопровождающий. — Так что можете жить спокойно.

Они прошли по широкой, обсаженной кустами дорожке к освещенному крыльцу и остановились, с интересом разглядывая дом. Это был большой двухэтажный дом с мезонином, построенный в стиле старинных русских усадеб.

— Здесь должно быть очень уютно, — пробормотала Кейт. — Интересно, с какой стороны находятся наши спальни.

Дик хмыкнул.

— Можешь мне не верить, но в этом доме почти не живут. Когда хозяева хотят расслабиться, они едут на юг Франции, в Италию, Палм-Бич или Ньюпорт в Род-Айленде.

— Какое расточительство не пользоваться этим прекрасным домом, — заметила Кейт.

— Это не так, — сообщил сопровождающий, помогая водителю доставать их багаж из машины. — Даже во время работы над фильмом хозяин этого дома предпочитает ночевать здесь, а не в московской квартире. Тут отличный воздух, вы это сами скоро почувствуете — усталость снимает словно рукой.

Они вошли в просторный, ярко освещенный холл.

Со всех сторон к ним бросились какие-то люди, начались объятия, поцелуи, шумные восклицания, и Кейт мгновенно запуталась в незнакомых ей именах. Но тут она впервые узрела настоящую Сильвию Нант. Актриса появилась в дверях и выглядела столь же великолепно, как и на экране. Ей было за тридцать, но, как большинство светловолосых людей, она казалась моложе своих лет. Высокая, стройная, словно тростинка, Сильвия поражала золотистыми волосами, стянутыми на затылке, и классическим овалом лица. На ней было длинное шелковое платье с персидским узором из павлинов и цветов, почти сочетающееся с узором на коврах, а в его разрезах по бокам мелькали стройные ноги.

Ее рот был несколько маловат и похож на блестящее розовое пятно, но в улыбке обнажились жемчужные зубы, и она стала еще привлекательнее, хотя улыбка и не тронула ее знаменитых дымчато-серых глаз. Поцеловав своего бывшего мужа в щеку, она сосредоточила все внимание на Кейт.

— О, вот вы какая! — протянула она своим знаменитым хрипловатым голосом с еле уловимым американским акцентом. — Вы отнюдь не маленькая невзрачная секретарша, которую я ожидала увидеть.