Весь мир у ног (Тульина) - страница 71

Люди часто не могут любить своих близких, потому что им мешает что-то. — Священник зажег свечу, по комнате поплыл тонкий аромат. Я узнала его. Тиа как-то упомянула при мне аромагию, и мы конечно же не удержались от практики. По моей просьбе эльфийка притащила уйму трав и ароматических свечей, и надышались мы с ней тогда до головной боли. В состав этой свечи было добавлено тогару — масло одного южного дерева, аромат которого обладал расслабляющим действием и слегка развязывал язык. Судя по запаху, там было еще что-то, но остальные составляющие я определить не смогла. Голова мягко поплыла, мысли путались. Черт, не сболтнуть бы лишнего!

Расскажи мне о своих чувствах к мужу, дитя, — попросил священник. — Не бойся, ни одно твое слово не покинет этих стен, это строжайший завет Безымянного…

Я вздохнула и изложила ему изрядно отредактированную версию наших отношений с Гарретом, тщательно следя за своим языком — у меня было такое чувство, что я немного выпила, так что я время от времени крепко сжимала кулак, вонзая ногти в ладонь, чтобы не терять контакта с реальностью.

Твой муж и правда чудесный человек, Безымянный любит тебя. — Голос священника растекался по комнатке сладкой патокой. — Так что проблема в тебе, в твоих чувствах. Спроси себя, что мешает тебе любить своего мужа так, как он этого заслуживает? Может быть, страх? Обида? Какая-то боль? Почему ты не можешь открыть ему свое сердце?

Было во всем происходящем что-то очень знакомое… Чтобы выиграть время и сообразить, что нужно ответить, я потерла лоб левой рукой. На мой невинный жест священник отреагировал очень бурно. Он вскочил, уронив стул, и уставился на мою руку, как будто на ней вдруг выросли перья и когти.

Что это? — спросил он с отвращением, показывая на браслет Гаррета. Рукав платья чуть соскользнул, приоткрыв изысканную вязь старинного серебра.

Это? — удивилась я. — Браслет. Подарок… одного друга. — Не знаю, что заставило меня соврать.

Ты якшаешься с драконами, блудница! — заорал вдруг священник, разом растеряв всю свою благостность. — Вот в чем корень всех твоих бед! Их злокозненная магия мешает тебе любить своего мужа, отвращает тебя от него! Выброси это сейчас же, или тебе никогда не видать счастья! — Одним прыжком подскочив ко мне, он сорвал браслет и, бросив его на пол, начал топтать.

Хочется верить, что я бы сориентировалась и что-нибудь придумала, выкрутилась бы из этой ситуации, не будь моя голова так одурманена дымом тогару. Но факты таковы: пока я тупо соображала, что делать, священник схватил меня за воротник платья с криком «вон отсюда, драконья подстилка!», запутался в цепочке, на которой висели амулеты, и порвал ее. На его пальце алым пламенем полыхнул перстень с печаткой. Мы оба несколько мгновений, замерев, изумленно смотрели на отблески красного огонька, а потом священник выдохнул: