Обожженные (Дэй) - страница 69

Фотография была сделана недавно. Не более шести месяцев назад.

Стоя в другом конце кабинета, я смотрела только на нее, чувствуя, как мои ладони покрывались влагой.

Он следил за мной.

Во мне вихрем нарастали вопросы, но один очень важный ответ о существовании этого снимка назрел с вопиющей ясностью. Я не могла понять, радоваться мне или огорчаться. Может быть, это была смесь того и другого.

Рабочий стол Джекса был завален разбросанными листами и раскрытыми папками, но я повернулась к ним спиной. Я видела достаточно.

Я вернулась обратно в гостиную, где схватила свою сумочку и направилась к двери. Мужчины казались удивленными, когда я вышла из квартиры. Они прервали свой диалог, и я оживленно кивнула им обоим, прежде чем зашагать к лифту с высоко поднятой головой.

―Джия, ― Джекс сделал шаг ко мне. ― Не уходи.

― Я провожу Вас, мисс Росси, ― предложил Паркер, подходя с улыбкой, которая была чересчур дружелюбной. ― Рад снова Вас видеть.

― Мистер Ратледж, ―ответила я.

―Зови меня Паркер, пожалуйста.

― Папа, ― прорычал Джекс, приближаясь к нему. ― Мы не договорили.

Паркер похлопал его по плечу.

― Мы дадим тебе знать, где остановимся, сынок.

Джекс посмотрел на меня. ― Мы должны пообедать.

― Мне нужно взять чековую книжку.

― Не делай так, Джия.

Я мрачно улыбнулась.

― Не волнуйся, я скоро вернусь.

Лифт прибыл, и Паркер жестом пригласил меня войти первой.

Джекс поймал меня за локоть.

― Дай мне пять минут.

―Как насчет того, чтобы я позвонила тебе позже? ― сказала я, понимая, что у меня даже не было желания остаться. Я была в слишком ужасном состоянии, слишком смущена. Мне нужно свободное пространство.

Его челюсть напряглась.

―Все в порядке, Джексон, ― тихо сказал Паркер. ― Я провожу ее.

Джекс медленно повернул голову к отцу с каменным выражением лица.

― Я не это имел в виду.

― У тебя еще будет время, ― ухмыльнулся Паркер.

Я вошла в лифт, когда двери снова начали закрываться. Паркер присоединился ко мне, но мое внимание было приковано к Джексу, наши взгляды встретились. Его руки были сжаты в кулаки, челюсть напряжена от непоколебимой решительности. Но глаза … Эти глубокие, темные глаза … они были полны обещаний, как и всегда. И сейчас я им верила. И на это у меня имелись доказательства.

Паркер повернулся ко мне с улыбкой, когда лифт пришел в движение.

― Как Вы, Джианна?

― Бывало и лучше. А как насчет Вас?

― Вы говорите так, словно Вам неловко сказать, что до сих пор это был хороший день.

Мои губы скривились.

― И также хороший день для Вашего друга Яна.

― Ах. ― Его глаза светились весельем. ― Пожалуйста, не вини Джексона.