Фотография была сделана недавно. Не более шести месяцев назад.
Стоя в другом конце кабинета, я смотрела только на нее, чувствуя, как мои ладони покрывались влагой.
Он следил за мной.
Во мне вихрем нарастали вопросы, но один очень важный ответ о существовании этого снимка назрел с вопиющей ясностью. Я не могла понять, радоваться мне или огорчаться. Может быть, это была смесь того и другого.
Рабочий стол Джекса был завален разбросанными листами и раскрытыми папками, но я повернулась к ним спиной. Я видела достаточно.
Я вернулась обратно в гостиную, где схватила свою сумочку и направилась к двери. Мужчины казались удивленными, когда я вышла из квартиры. Они прервали свой диалог, и я оживленно кивнула им обоим, прежде чем зашагать к лифту с высоко поднятой головой.
―Джия, ― Джекс сделал шаг ко мне. ― Не уходи.
― Я провожу Вас, мисс Росси, ― предложил Паркер, подходя с улыбкой, которая была чересчур дружелюбной. ― Рад снова Вас видеть.
― Мистер Ратледж, ―ответила я.
―Зови меня Паркер, пожалуйста.
― Папа, ― прорычал Джекс, приближаясь к нему. ― Мы не договорили.
Паркер похлопал его по плечу.
― Мы дадим тебе знать, где остановимся, сынок.
Джекс посмотрел на меня. ― Мы должны пообедать.
― Мне нужно взять чековую книжку.
― Не делай так, Джия.
Я мрачно улыбнулась.
― Не волнуйся, я скоро вернусь.
Лифт прибыл, и Паркер жестом пригласил меня войти первой.
Джекс поймал меня за локоть.
― Дай мне пять минут.
―Как насчет того, чтобы я позвонила тебе позже? ― сказала я, понимая, что у меня даже не было желания остаться. Я была в слишком ужасном состоянии, слишком смущена. Мне нужно свободное пространство.
Его челюсть напряглась.
―Все в порядке, Джексон, ― тихо сказал Паркер. ― Я провожу ее.
Джекс медленно повернул голову к отцу с каменным выражением лица.
― Я не это имел в виду.
― У тебя еще будет время, ― ухмыльнулся Паркер.
Я вошла в лифт, когда двери снова начали закрываться. Паркер присоединился ко мне, но мое внимание было приковано к Джексу, наши взгляды встретились. Его руки были сжаты в кулаки, челюсть напряжена от непоколебимой решительности. Но глаза … Эти глубокие, темные глаза … они были полны обещаний, как и всегда. И сейчас я им верила. И на это у меня имелись доказательства.
Паркер повернулся ко мне с улыбкой, когда лифт пришел в движение.
― Как Вы, Джианна?
― Бывало и лучше. А как насчет Вас?
― Вы говорите так, словно Вам неловко сказать, что до сих пор это был хороший день.
Мои губы скривились.
― И также хороший день для Вашего друга Яна.
― Ах. ― Его глаза светились весельем. ― Пожалуйста, не вини Джексона.