Волшебники в бегах. Ч. 1 (Полянская) - страница 181

-- Это мое имя, -- негромко сказал первый. -- А это -- мой брат Джейд. Вы Тайриэл?

Братья выглядели приблизительно на один возраст, но эльфу не составило труда определить, что Джейд как минимум на десять лет постарше его возможного нанимателя. Не укрылось от него и то, что магами были оба брата.

-- Совершенно верно.

-- Не угодно ли вам отдохнуть с дороги, прежде чем мы перейдем к делу, приведшему вас сюда? -- с убийственной вежливостью произнес Кеннет.

Тайриэл усмехнулся про себя.

-- Я предпочел бы вначале обсудить детали контракта.

-- В таком случае прошу вас следовать за мной.

Кеннет не оглядываясь пошел в глубь дома. Его брат, видя, что Тайриэл медлит, сделал приглашающий жест, и эльфу ничего не оставалось, кроме как направиться вслед за младшим из магов, очутившись тем самым как бы между двух огней. Не слишком выгодная позиция, но на чужой территории иного ожидать не приходилось.

Тайриэл вошел в небольшую светлую комнату с высокими окнами, искусственно увеличенную при помощи кремовой стенной обивки и панелей из светлого дерева. Не дожидаясь приглашения, эльф опустился в одно из кресел -- так, чтобы оказаться не прямо напротив Кеннета, а чуть сбоку. Джейд не стал садиться, а прислонился к стене рядом с камином, позади их обоих.

-- Полагаю, что из моего письма вам стало ясно, с кем придется иметь дело, -- начал Кеннет, -- а потому я не стану повторяться и просто назову имя. Это Лорисса из Селамни. Мне, к сожалению, неизвестно, где она сейчас находится, но я могу с уверенностью утверждать, что она скрывается и найти ее будет непросто.

-- Ее поиски -- моя забота, а не ваша, лорд Кеннет, -- мягко прервал его Тайриэл. -- Вы сказали, что она скрывается, то есть, проще говоря, знает, что за ней охотятся.

-- Это имеет принципиальное значение?

-- О, совершенно никакого, -- с едва заметной улыбкой отозвался эльф. -- Я всего лишь уточнил. Итак, стандартные условия выполнения контракта...

-- Нет, -- обронил Кеннет.

-- Прошу прощения?

-- У меня есть одна оговорка. Убийство должно выглядеть как несчастный случай. Я настаиваю на этом.

-- Обычно я не занимаюсь подобными вещами... -- протянул эльф. Дело принимало интересный оборот.

-- Если вы не сумеете организовать все так, как мне требуется, я найду другого специалиста, -- бесстрастно сказал маг.

Тайриэл краем глаза уловил движение слева от себя. Джейд переменил позу и слегка передвинулся таким образом, чтобы лучше видеть лица обоих собеседников. Эльф сощурился. Кеннет блефовал, не мог не блефовать. У него не было времени искать другого убийцу. Но если бы Тайриэл ничего не знал об этой истории, то ни за что не уловил бы и намека на неискренность. При всей своей проницательности. Как видно, он все же не ошибся в своем выборе.