Порубежье (Коржик) - страница 21

— Всё, сказал я, кино кончилось. Зовите посмотрим, как оно получилось.

Полчаса пока челнок добирался до нас, мы молчали. Принесли щит, пять стрел торчали одна возле другой.

— Ты мог убить отца, но сделал этого, почему? Спросила через толмача девушка.

— Не захотел убивать своего будущего тестя.

— Воин, услышав ответ расхохотался. И что–то сказал Штырлику. Тот перевёл.

— А чем ты заплатишь за Лебедь? Право быть её мужем дорого стоит.

— Я не корову или овцу для хозяйства покупаю, а беру в жёны, в вечные подруги себе, любимую девушку. Я ведь не подзаборная шавка, я сын вождя и внук вождя. А мы себе жен на торгу не покупаем.

Штырлик перевёл, и девушка покраснела от услышанного.

— Что скажешь Любавушка? Переиначил я её имя. А Любава молчала. Видимо обдумывала сказанное мной.

— Пауза затянулась, я взял в руки гусли и перебирая струны настраивал их под себя.

Позволь Лебедь спеть тебе, не знаю как далее будет, но пока войны меж нами нет.

— Ой, мороз, мороз,
Не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.
Не морозь меня, моего коня,
Моего коня белогривого.
Моего коня белогривого,
У меня жена, ох, ревнивая.
У меня жена, ох, красавица,
Ждёт меня домой, ждёт печалится.
Я вернусь домой на закате дня.
Обниму жену, напою коня.
Ой, мороз, мороз,
Не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.

Так как музыка песни была не быстра, а текст простой, Штырлик успевал переводить её слова. Любава слушала песню, и завороженно смотрела на меня. Песня закончилась. Девушка что–то сказала воину, тот хмыкнул, поднялся прихватив копьё и поглядел на меня с интересом удава при виде кролика. Штырлик проговорил:

— Если ты победишь этого воина, то прямо отсюда Лебедь уйдёт с тобой.

— Я не стану убивать воина, даже ради Лебедя, — ответил я. Толмач всё время переводил . пересказывая мои слова и ответы .

— Нет, Алёша, нет убивать, победить.

— Ну, победить так, победить. Обиды никто не затаит?

— Нет, Алёша.

— Тогда может без оружия?

Воин опять, что-то сказал. Штырлик опять перевёл, — он сказал:

— Может ты, боишься крови молодой пёс?

— Напрасно ты оскорбил меня воин, теперь уйдёшь отсюда с укороченным языком.

Меч против копья. Сложно, но возможно. Воин крупный тяжелый, человек. Вон как проваливается в песок. Я правда тоже не балерина. Но во мне знания двух Кожемяк и сила двух богатырей. Я взял в руки щит, меч и вышел на сырой берег. Махнул мечом, приглашая к танцу войны и крови. Противник пошёл на меня как на медведя с рогатиной, я рассмеялся ему в лицо, прав таки дед, они охотники, сделал полшага навстречу и мгновенным броском змеи отрубил наконечник копья, а пока он разглядывал огрызок, сблизился ещё и отбросив меч ударил его в подбородок кулаком. Зубы клацнули, на песок упал, как мне показалось кончик языка, пара зубов и сам поединщик. Нокаут!