Дни за гранью (Найманов) - страница 21

— Если первая пара без боя не сможет вытащить тело, рвем на хрен всю медузу, — решительно скомандовал Соломон, — одновременно сделав знак остановиться. Вот первые химеры, видимо отыскав вход исчезли с поверхности холма, провалившись внутрь. Секунды тянулись в безмолвии, ни ветра, ни звука в этом странном месте. Дым поймал себя на мысли, что чувствует удивительное спокойствие, даже некоторую радость и решимость одновременно. «Тут никак без контролера не обошлось, доктор Зло, видимо уже начал свою работу. Ладно, давай, шаман, давай, стучи, стучи в бубен смерти». Контроллер воспринял шутку как надо и поделился своим смешком с Дымом.

Чувство времени исчезло, неизвестно сколько стоял отряд без движения на открытой местности, десять минут или больше, пока не пришел сигнал к действию в виде легкого содрогания земли, заставившего шевельнуться и тут же вновь осесть пыль и низкого, глубокого звука, чувствовавшегося самой кожей. Видимо этот организм, которое снаружи определялся как холм поднял тревогу.

— Все. Химеры нашли тело, тащат наружу, но большой босс против. Сейчас будет жарко, сказал он, — одновременно включая аккумуляторы минигана и начиная раскручивать вращающиеся стволы информировал Соломон.

Одновременно две дежурившие внизу химеры, исчезли из виду бросившись внутрь холма. Земля под ногами заходила ходуном, в воздух выплеснулись огромные, длинною в десятки метров, хоть и тонковатые для такого организма щупальца, начавшие обыскивать поверхность холма. Монолитовцы, стоявшие на дистанции были в безопасности от них, но когда химеры будут выбираться наружу, щупальца организма доставят массу хлопот. А вот они — местные организмы, живущие в этом, то ли муравейнике, то ли огромном животном, бросившиеся из вдруг открывшихся проходов, предназначались уже бойцам Монолита.

Высокие, тощие, светло-серые, движущиеся на двух тонких ногах, больше похожие на кузнечиков существа стремительно приближались к малочисленному, но неустрашимому отряду. Самих существ, чей рост теперь определялся более чем в два метра, а узкие, высокие головы с многочелюстным жевательным аппаратом и парой смоляных матовых глаз, становилось все больше и больше. Сначала десятки, потом уже сотни особей неслись на ощетинившихся оружием монолитовцев. Первыми ударили миниганы и пулеметы. Существа оказались совершенно незащищенными от подобного воздействия и каждое попадание сотрясало особь, заставляя ее спотыкаться либо обездвиживая ее. Только после первых попаданий, казавшиеся бездушными тенями кузнечики заклекотали ускорившись еще больше и на дистанции в пятьдесят метров до людей, вдруг сильно оттолкнувшись от земли и помогая себе, как оказалось имеющимися за спиной крыльями, до сих пор плотно прижатыми к телу, поднялись в воздух. Поднятая взмахом действительно полупрозрачных, как у насекомых крыльев пыль закрыла вид на холм, а между тем оттуда сквозь грохот огнестрельного оружия монолитовцев, был слышен яростный рев химер, глухие, тяжелые удары и пронзительные крики еще каких-то созданий. Но бойцам уже было не до зловещего, сотрясающего почву холма, на фоне красного неба. Кузнечики набрав незначительную высоту начали пикировать прямо на головы людей. Краем глаза Дым заметил, как в небо ударило несколько струй огнеметов, выхватывая из роя нападавших одну — две фигуры, с характерным звуком сработал стартер пси-плети, заставляя сразу нескольких существ упасть замертво. А приземляющиеся между бойцами врагов становилось угрожающе много. Последнее что помнил Дым, это Соломона, бросившего разрядившийся, ставшим ненужным миниган и со зловещим блеском в глазах с развороту практически надвое разрубая своим мачете кинувшего на него кузнечика. Существо брызнуло бледно-красным соком, который даже кровью назвать было нельзя. «Ну хотя бы рубятся они легко…» — успела промелькнуть у него мысль, после этого что-то тяжелое ударило его по голове и он потерял сознание.