Симбионт (Заклинский) - страница 135

— Ну блин, — обиделся Роджер, — мы же пойдём на разнос, а там Деджа быстро вынесут без поддержки.

— Флип — ремонтный робот и может создавать щиты, — с лёгкой улыбкой объяснила Джейн повернувшимся Эмме и Перку, — я постоянно им играю. Помогаю кое-кому. Но у меня есть и другой робот, боевой, но кое-кто не любит, когда я им играю.

— Потому что на Флипе у тебя получается лучше.

— А нельзя Деджу сделать свои щиты? Это же игра, там всё можно.

— Нет, — покачал головой Роджер, — там всё приближено. Мы же не сделали Восемьдесят Седьмому щиты.

— Ну, он очень большой, да и броня у него неплохая.

— Ну вот и там так же.

— А я думал, там всё сказки.

— Ты заходи сегодня и всё увидишь.

— В другой раз, — устало улыбнувшись, ответил Перк.

Вскоре компьютер просигнализировал о том, что транспорт прибыл в пункт назначения. Они вышли из машины и направились в подъезд, потом, распрощавшись с Роджером и Джейн, пошли к себе.

— Ну, что будем делать? — спросила Эмма, — ты правда хочешь спать?

— Я хочу вина, фильм и тебя, — сказал Перк, — хотя, порядок может быть немного другим.

— Я сначала отлучусь.

— Конечно, — сказал он и поцеловал её в щёку.

Он прошёл на кухню и достал вино. Наполнив в бокал, он пошёл в зал и включил телевизор, а потом занялся поиском подходящего фильма. Вечер прошёл отлично, а потом он и его жена отправились в постель.

— Перк, — позвала Эмма, когда они уже собрались спать.

— Да.

— А здесь есть настоящие миуки?

Голос её был немного испуганным, и он бы с радостью солгал, но скорее всего, она и сама знала ответ на этот вопрос.

— Да. А что ты так спросила?

— Я боюсь.

— Почему? — он привстал на кровати.

— Ну, они такие жуткие…

— Они находятся на самом дне лабораторий, и им оттуда никак не выбраться.

— Никак?

— Ни одного шанса, — он крепко поцеловал её в губы и провёл рукой от плеча до ягодицы, — ещё разок?

— Умеешь ты сменить тему, — улыбнулась она.

— Жуки пусть сидят в своих банках в лаборатории, а мы и без них обойдёмся, особенно в кровати, — сказал он.

В ту ночь они особенно страстно занимались любовью и не знали, что на Андару был спешно вызван советник Ливин. Дело не терпело отлагательств.

Глава шестнадцатая Первый контакт, не считая войны

— Вы так и будете хранить это от меня в тайне? — негодующе спросил советник у Крафтера, когда они шли вперёд, гулкими шагами оглашая коридор.

— Я должен позволить вам увидеть, — даже не поведя бровью, ответил тот, — хотя в интонациях его голоса чувствовалось волнение.

— Что за ребячество! — возмутился Ливин.

— Вы всё поймёте скоро. Я же не откладываю ваш визит к тому месту, где я хочу вам показать то, для чего я вас вызвал.