Прекрасное искупление (Макгвайр) - страница 46

— Тогда лучшим вариантом будет использовать его, непостоянного, в качестве средства для достижения цели? — сказал он невозмутимо.

— Я думаю, Мэддокс знает своего брата, и он руководитель в этом деле. Мы должны доверять ему.

— Ты знаешь его неделю. Ты доверяешь ему?

— Даже меньше недели. И да. И ты тоже должен.

— Он слишком близок к этому делу. Это его брат, Черт, даже директор слишком близок. По какой — то неизвестной причине он практически усыновил Мэддокса. Им всем следует знать лучше. Не я здесь болван. Такова причина, и я схожу с ума от того, что никто не слушает. Затем приходишь ты — кто — то не вовлеченный в это и назначенный на место руководителя. Я думал, что, наконец, получил шанс, и будь я проклят, если Мэддокс активно не удерживает меня в стороне от тебя.

— Я дам тебе это, — сказала я.

— Хуже всего то, что чем громче я говорю, тем меньше они слышат.

— «Может, тебе стоит попытаться говорить помягче.

Сойер покачал головой. Его горящие голубые глаза потухли, когда он посмотрел в сторону от меня.

— Господи, Линди. Тебе помочь распаковать вещи?

Я хотела послать его подальше, но дополнительная пара рук могла бы сделать процесс гораздо быстрее.

— Вообще — то…

Он снова протянул руки.

— Я знаю о своей репутации в офисе. Я признаю ее половину, хорошо, большую часть. Но я не всегда такая задница. Я помогу тебе и пойду домой. Клянусь.

Я взглянула на него.

— Я лесбиянка.

— Неправда.

— Ладно, но для меня больше шансов быть лесбиянкой, чем заняться с тобой сексом.

— Понял. Хотя я считаю тебя невероятно привлекательной, — я не буду отрицать, что в реальном мире я бы приложил все усилия, чтобы увести тебя домой из бара, — ты должна знать это, хотя я иногда бываю придурком и парнем — шлюхой, я не глупый. Я не стану спать со своим боссом.

Комментарий Сойера заставил мои щеки вспыхнуть, и я повернулась к нему спиной. Его южное очарование не было потеряно для меня, хотя разум подсказывал мне, что это напрасная трата времени для любой женщины, которая хочет уважения или отношений.

Сойер мог быть бабником, и даже быть полной задницей большую часть времени, но у него не было проблем с открытостью. Если держать его на расстоянии вытянутой руки, Сойер мог бы быть на самом деле полезным и даже другом.

Я показала на кухню.

— Давай начнем там.

Глава 7

Я проснулась в практически убранной спальне. Вся моя одежда или висела в гардеробе, или была сложена и убрана в ящики комода. Сойер и я успели распаковать каждую коробку и даже убрать за собой почти весь беспорядок — кроме оберточного материала и пустых коробок, которые мы унесли вниз и сложили у двери.