Прекрасное искупление (Макгвайр) - страница 78

Томас наклонился всего в нескольких дюймах от моего лица.

Я отпрянула.

— У нас есть задание на следующей неделе, сэр. Мы, вероятно, должны сосредоточиться на плане.

Он закрыл глаза и вдохнул через нос.

— Пожалуйста, перестань называть меня сэр.

— Почему тебя это так беспокоит?

— Меня это не беспокоит, — Он покачал головой, смотря на мое лицо с такой тоской, что я не могла пошевелиться, — Наша задача — изображать пару.

Его мятное дыхание согревало мне щеку. Потребность в том, чтобы повернуться и почувствовать его рот на моем, была такой невыносимой, что у меня заболела грудь.

— С каких пор ты снова стала называть меня сэр?

Я посмотрела на него.

— С сегодняшнего дня. Притяжение очевидно, но….

— Это недопонимание. Ты хотя бы понимаешь, насколько мне тяжело видеть, как ты ходишь по офису в юбке, зная, что ты не носишь трусиков?

Я выдохнула.

— Между нами что — то есть. Я уверена. Мы переспали друг с другом меньше, чем через двадцать минут после нашей встречи, Господи. Но я пытаюсь оказать тебе услугу. Ты меня слышишь? Я хочу, чтобы все было предельно ясно. Ты мне нравишься… очень. Я признаю это. Но я устала от отношений. Более того, я не хочу снова причинить тебе боль. И… твои друзья тоже.

Томас усмехнулся.

— Ты говорила с Марксом, да?

— Я пытаюсь избавить нас от представления в кабинете нашей команды, которое произойдет, как мы оба знаем, если это не сработает.

— Ты говоришь, что я драматичный?

— Темпераментный, — разъяснила я, — А я не могу довести это до конца. Мы были обречены с самого начала.

— Сколько лет ты оставалась с Джексоном, после того, как поняла, что не хочешь за него замуж?

— Слишком много, — сказала я, устыдившись.

Томас на мгновение посмотрел на меня, анализируя. Мне было ненавистно это чувство. Сила и контроль, которые приходили, когда я была на другой стороне, были гораздо предпочтительнее для меня.

— Ты боишься, — сказал он. Его слова были нежными и понимающими.

— А ты нет? — спросила я, посмотрев вверх, прямо в его красивые ореховые глаза.

Он наклонился и поцеловал уголок моего рта, задержавшись на мгновение, наслаждаясь этим.

— Чего ты боишься? — прошептал он, взяв меня за локти.

— Честно?

Он кивнул, его глаза закрылись, и он провел носом по моему подбородку.

— Через несколько дней ты увидишь Камиллу, и твое сердце снова будет разбито. Мне это не понравится, и офису тоже.

— Ты думаешь, что мне будет больно, и я начну снова вести себя, как злобная задница?

— Да.

— Ты ошибаешься. Я не буду лгать. Это будет невесело. Я не буду наслаждаться этим. Но… я не знаю. Все кажется не таким безнадежным, как раньше, — Он переплел свои пальцы с моими и сжал их. Он выглядел таким расслабленным, таким счастливым, когда говорил вслух эти вещи.