— Вижу, все уже в курсе, — произнес я по-русски, усаживаясь на диванчик рядом с Миу. — Знакомьтесь, новый член нашей команды. Зовут Ррумиу. Для своих — просто Миу. Статус — стажер.
Новый член команды тем временем стек с диванчика на пол, обхватил обеими руками мою коленку и успокоился. Чисто машинально я почесал ее за ушком. Люди притихли, лингвист на столе облегченно хрюкнул и приступил к переводу. Стажера перевел как мальчика на побегушках. Я укоризненно посмотрел на Стаса. Линда фыркнула.
— Линда, ты подберешь для Миу каюту, одежду, объяснишь, что такое туалет, душ, свет, связь и как ими пользоваться. Ну и общее руководство.
— Есть, шеф!
— Мухтар, на тебе биохимия. Мы привезли целый мешок образцов продуктов, настроишь кока. Заодно выясни, какие наши продукты подходят котам, и какие нужны ферментные и вкусовые добавки.
— Ясно, шеф.
— Марта, на тебе биология и медицина. Поможешь Мухтару с биохимией.
— Сделаю, шеф.
— Стас, с тебя ошейник с переводчиком, регистраторами и прочими прибамбасами. Ну, это мы уже обсудили.
— Шеф, я думала, снимем ошейник на фиг! Переводчик можно и в медальоне на груди, — возмутилась Линда.
— Не будем торопиться, Лин. Если Фаррам увидит Миу без ошейника, может подумать, что мне не понравился его подарок. А это оскорбление.
— Мы возьмем Миу на переговоры?
— Думаю, она захочет повидаться с друзьями. Хотя, нет. Сначала у Фаррама спрошу, можно ли брать с собой рабыню.
Я взглянул на Миу. Приоткрыв от волнения рот, она вертела головой чуть ли не на триста шестьдесят градусов. Взгляд на меня, на Линду, на переводчик, снова на меня… И все сильнее сжимала мое колено.
— Да, пока не забыл. Марта, адаптация обучающей аппаратуры тоже на тебе.
— В нейролингвистике я плаваю. Лучше вызвать специалиста с Земли.
— Обязательно вызовем. Но хотя бы основам языка обучить…
— Шеф, через две недели она и без всякой аппаратуры по-русски заговорит,
— Ну и хорошо. Вопросы есть?
— Кто за кем работает с девушкой? — поднял руку Мухтар.
— Сейчас — Линда, первичный инструктаж, затем Марта, потом — Мухтар. Дальше — все заинтересованные, в рабочем порядке. Координирует Линда. Еще вопросы есть? Все свободны. Да, Линда, веди рабочий журнал для всех жаждущих и страждущих. Чтоб не спрашивали по десять раз одно и то же.
Линда закатила глаза и испустила душераздирающий вздох.
— Есть, шеф.
Весь вечер я анализировал результаты последней встречи, строил сценарий завтрашней беседы. В общем и целом все идет удачно. Мы больше года собирали информацию так сказать, дистанционно, с помощью киберов, оформленных под мелкую местную живность. Изучили, насколько это можно, язык, обычаи, менталитет котов. Выбрали подходящий момент и помогли спастись представителям местной верхушки власти. (Честное слово, лесной пожар устроили не мы. Мы только вывезли три десятка перепуганных насмерть котов с виллы, оказавшейся в кольце горящего леса.) Теперь, ступень за ступенью поднимаемся к вершине пирамиды власти. Собственно, Фаррам — уже вершина… в своей провинции. Но есть провинции и побольше. Впрочем, нам бы пока здесь закрепиться. Если ведешь дела с котами, торопиться нельзя. Чем-то они похожи на японцев. Долго-долго изучают партнера, прежде чем сделать шаг навстречу. Или расстаться навсегда… А что если познакомить Фаррама с шахматами?