Опасная любовь (Картленд) - страница 36

В голосе Бинга послышался цинизм.

— Совсем несложно соблазнить кого-то принять приглашение на роскошный праздник, — констатировал он. — В каждом городе, которому покровительствовал Мулай Ибрагим, французы толпами устремлялись на его танцевальные вечера, тем более что оркестры и труппы кабаре для них он выписывал не только из Франции, но даже из Нью-Йорка.

— Я могу их понять, — быстро заметила Мелина.

— Кто бы не понял? — подтвердил Бинг. — Только вот причиной такой щедрости было не гостеприимство, а кое-то другое.

— И что же? — спросила Мелина, но замерла, стоило ей увидеть выражение лица Бинга. Он прислушивался, напрягшись всем телом, хотя Мелина, последовав его примеру, не заметила ничего подозрительного.

Бинг бесшумно поднялся на ноги, подошел к двери и резко ее распахнул. За ней почти вплотную стоял официант. Если он и удивился, то ничем этого не показал.

— Что вам нужно? — резко спросил Бинг.

— Если господин закончил завтрак, я уберу поднос, — почтительно ответил официант.

— Да, закончил, — также резко сказал Бинг.

Мелина тоже встала, чтобы дать официанту убрать со стола.

— Собирайся, — велел Бинг. — Нам надо осмотреть много достопримечательностей, и чем раньше мы начнем, тем лучше. И не забудь прихватить путеводитель.

— Конечно, дорогой, — откликнулась Мелина.

Она направилась в спальню, чувствуя, как колотится в груди сердце. Официант в самом деле их подслушивал? И, если так, насколько это серьезно? Бинг говорил очень тихо, но все-таки его слова можно было разобрать даже из-за двери. Они говорили по-английски, но кто знает, возможно, официант понимает английскую речь? Опять-таки, в их разговоре о Мулае Ибрагиме нет ничего странного, но откуда простым американцам так много знать о нем?

Укладывая сумочку, Мелина снова почувствовала страх. Они с Бингом нигде не могли чувствовать себя в безопасности — два англичанина в стане врагов. Они не знали ни их лиц, ни откуда может быть нанесен удар.

«Ребенок, помни о ребенке», — твердила себе Мелина. Нет смысла бояться, нельзя паниковать. Самое важно — это ребенок, и, возможно, очень скоро их миссия будет завершена.

Мелина повесила на руку зонтик от солнца и вспомнила просьбу Бинга. Но у нее не было путеводителя, только роман в мягкой обложке. Так что Мелина взяла его, чтобы походить на обычную туристку.

Бинг ждал ее в гостиной. Вместе они спустились вниз по каменным ступеням лестницы, таким отполированным, что Мелина крепко держалась за поручни, чтобы не поскользнуться. Внизу толпился народ, и Мелина подождала, пока Бинг купит две яркие почтовые открытки.