— Это потому, что тебя инициировали в очень юном возрасте. — Предположила Анна. — И, получив нынешние способности, ты просто перестала взрослеть.
— Я, между прочим, в два раза старше тебя. — Обиженно надулась Носферату.
— Ага, ага. — Скептически усмехнулась Анна. — Как скажешь, мамочка.
Послышался шум двигателей, и спорщицы двинулись в машинное отделение. Десантники с опаской косились на таинственных красавиц, но любопытство проявлять остерегались.
— Так понимаю, плывём к берегу? — Осведомилась мисс Райт.
Коллега лишь развела руками.
— А что прикажешь делать? Даже если освободим этих несчастных, вряд ли кто-нибудь сумеет управлять такой громадиной. Не говоря о том, что они запросто разобьются о прибрежные скалы.
К женщинам подошёл мичман с рацией.
— Капитан требует, чтобы вы немедленно вернулись на борт. — Мужчина замялся. — И ещё… Он вынужден настаивать на вашем аресте.
— Передайте господину Юджину, что мы — сотрудники особого отдела, выполняющие поручение правительства Соединённых Штатов. — Бесцеремонно отрезала Носферату. И можем находиться там, где считаем нужным.
— Э-э-э. — Смущённый подводник явно не знал, что сказать.
А леди-вампир, воспользовавшись заминкой, поинтересовалась.
— Кстати, что будет с кораблём?
— Согласно международному морскому кодексу, суда, чьи экипажи подозреваются в пиратстве, подлежат конфискации. Вероятно, на борту останется часть команды, и сухогруз перегонят на военную базу в Кейптауне.
— Ясно. — Констатировала Носферату и потеряла к собеседнику интерес.
Возвращаться всё-таки пришлось. После недолгого радиосовещания, к многотоннажнику причалил ещё один бот и, на палубу поднялось несколько офицеров, сведущих в навигации. Пленных пока оставили в трюмах, и из обрывков разговоров стало понятно, что тех предполагают доставить в ближайший порт и передать представителям ООН, занимающихся вопросами беженцев. Ну, а субмарине предстояло следовать по намеченному маршруту.
— Эх, опять на неделю в спячку. — Притворно вздохнуло дитя ночи, спускаясь по лестнице в надувную лодку.
Анна лишь усмехнулась.
В приятельнице удивительным образом сочеталась мудрость прожившей долгую и богатую событиями жизнь старушки и непосредственность шаловливой девчонки, только и думающей где бы напроказить.
Кэп встретил лично и, подав руку, помог взобраться на мостик.
— Полагаю, леди, я вправе получить объяснения. — Сурово сдвинул брови он.
— Наверное. — Демонстративно зевнула предвкушающая скучнейшее времяпровождение, и потому спешащая насладиться дерзким хамством валькирия. — Только мы ведь имеем право их не давать.