Оружие возмездия (Бурак) - страница 74

Она просидела в зарослях до захода солнца, а затем, ориентируясь на звук, выбралась к шоссе. Пройдя пару километров, затаилась у небольшой пиццерии.

Вскоре, перекусить остановилась более-менее подходящая пара. На кавалера Анна почти не обратила внимания, мимоходом отметив, что он достаточно богат, чтобы причинённый спутнице ущерб не показался слишком обременительным. На даме же был надет тёмный брючный костюм и удобные туфли на низком каблуке. И, что самое главное, пропорции совпадали почти идеально.

Ресторанчик относился к разряду забегаловок, обеспечивающих проезжающих образцами местного «фаст-фуда». И, само собой, ни о каком швейцаре, могущем стать свидетелем творимых безобразий, речи не шло.

Едва бьюик притормозил, Анна неслышно выбралась из укрытия и начала генерировать песнь вампира. Более восприимчивый мужчина обмяк почти сразу, пассажирка же успела оглянуться, но и только. Её глаза закатились и, уронив голову на спинку сиденья, дама впала в забытьё.

Подойдя со стороны водителя, грабительница резким движением перебросила господина назад и устроилась за рулём. Площадка для парковки не лучшее место для того, что она задумала. Бывшая полицейская отъехала несколько миль и свернула с дороги. Удалившись от трассы на сотню метров, беглянка осторожно раздела жертву и выпотрошила у джентльмена бумажник, а у леди сумочку. При этом, проявив благородство и забыв на сидении немного наличности, чтобы не ставить бедолаг в совсем уж безвыходное положение. И опять выбралась на автобан. Вернувшись обратно, оставила кабриолет с всё ещё находившимися без сознания путешественниками и, забрав из бардачка карту, не торопясь двинулась в сторону города.

Вскоре навстречу, мигая разноцветными огнями и воя сиренами, промчались недавние коллеги. Их она благоразумно пропустила, сойдя на обочину. И, лишь когда убедилась — благо новые возможности позволяли хорошо разглядеть проезжающих даже в темноте — что ограбленные в сопровождении стражей порядка проследовали назад, отважилась проголосовать.

Завидев вытянутую руку, на обочину съехал видавший виды Мустанг. Она молча уселась рядом с водителем, пробормотав.

— В Пунтаренас.

В ответ на попытку завязать знакомство Анна отмалчивалась, и вскоре словоохотливый мачо заткнулся. Слегка выбитая из колеи столь быстрым разоблачением, едва не обернувшимся провалом первого задания и чуть не приведшим к неминуемой гибели, леди-вампир намеревалась покончить с отравителем и убийцей как можно быстрее. У него же собиралась разжиться деньгами на обратную дорогу, чтобы уже через сутки оказаться на территории Соединённых Штатов. По крайней мере, там она будет привлекать меньше внимания. Да и сможет рассчитывать хотя бы на защиту Эдгара, сосватавшего на эту во всех отношениях замечательную работу.