— Люблю борцов.
Мейсон молчал.
— Я знаю, — продолжала она, — вы думаете, что это уловка. Еще одна уловка, о которых вы только что говорили. Что я пробую каким-то новым способом отрезать вам дорогу к чему-то, чего вы добиваетесь. Но это не так. Просто я решила принять вашу игру.
— Тогда вы должны закатать рукава, — заметил Мейсон.
— Вы виделись с моим мужем?
— Да.
— Вы умеете определять характер человека?
— Я часто должен полагаться на это умение.
— Значит, вы знаете Орвила — неспокойный, кипящий, болезненно ревнивый и воинственный, вызывающий, гордый, навязывающий свою волю и достигающий успехов.
— Довольно большой список прилагательных, — заметил Мейсон.
— Это сложный человек. Он добивается успехов в делах, потому что мало кто может сопротивляться силе, с которой он бросается на дело, или постоянному натиску, с которым он действует позже. В нем нет спокойствия, и потому люди, с которыми он имеет дело, тоже не могут быть спокойны.
— Могу себе представить, что значит быть его женой.
— Не так трудно быть его женой — по-настоящему трудно перестать ею быть.
— Продолжайте.
— Этот человек очаровал меня — своей страстью, своим постоянным желанием быть первым во всем. До этого я никогда не встречала кого-либо подобного. Уже одно это было плохим признаком, потому что мне казалось, что я знаю все типы людей и могу классифицировать любого в течение пятнадцати минут.
— Мистер Ридли не поддавался классификации? — спросил Мейсон.
— Не в течение пятнадцати минут.
— Но теперь вы его уже классифицировали?
— Да.
— И он вам уже надоел?
— Это не совсем так. Мне кажется, что я никогда не любила его. Я была просто восхищена его личностью. Как каждый, кто с ним встречался, я была поражена силой его характера. Он пожелал меня с той самой минуты, как впервые увидел, а когда он чего-то хочет, то сразу же начинает убирать препятствия.
— Результатом было то, что вы вышли за него замуж, — сказал Мейсон. — Все эти ваши размышления появились после свадьбы.
— Нет, это попытка объяснить то, что произошло позже.
— А что произошло?
— Приблизительно шесть месяцев назад я влюбилась. Влюбилась по-настоящему, впервые в жизни.
— И что вы сделали?
— Я совершила самую большую ошибку, которую может совершить женщина.
— Но весьма распространенную, — заметил Мейсон.
— Вы меня совершенно не поняли, — нетерпеливо тряхнула она головой. — Я не это имела в виду. Я пошла к Орвилу и сказала ему, что встретила человека, который мне нужен, что я хочу развода и что хотела бы все устроить по-доброму, без скандалов.
— Это и была ваша ошибка?