Зачем тебе моя боль (Домосканова) - страница 37

— Конечно, дорогой, — сладким голосом ответила я, отчего клановник поморщился.

— Ты все правильно сделала, но вопрос про его сына был лишним.

Ведет в танце уверенно, однако прижимается излишне.

— Я так не считаю.

Прогиб, горячее дыхание касается груди и снова на исходную. Картер улыбается. Кстати, одет он также, как и все присутствующие на мероприятии мужчины — в строгий черный костюм и белую рубашку с галстуком. И галстук, словно мы заранее договорились, синий. Что ни говори — ему очень идет этот строгий стиль. Хотя, этому подлецу все к лицу.

— Выкрутилась. Я очень рад отсутствию самодеятельности.

Я наградила его серьезным взглядом.

— Я умею слушать людей.

Он в долгу не остался.

— Когда тебе это тоже нужно.

Я пожала плечами.

— Все люди по своей сути эгоисты.

— Значит, все, что тобой движет — это эгоизм? — вкрадчиво поинтересовался он, сильнее сжимая меня.

— А что, по-твоему, должно? — поинтересовалась я.

В его глазах бушевал тропический шторм.

— Хочу, чтоб ты знала — я никогда не жалею о принятых решениях. И сделаю все возможное, чтобы для тебя это не стало наказанием.

Судя по всему, он имеет в виду нашу свадьбу. Ответить я не успела, потому что мелодия сменилась, и пришлось поменять партнера. Следующим со мной пожелал танцевать Сартари.

— Не переживайте, Альена, я думаю, Лекс не хотел вас обидеть.

— С чего вы решили, что он меня обидел? — неподдельно удивилась я.

— Простите мне мое любопытство, но я немножко следил за вами, пока вы танцевали, — глава улыбнулся, как бы извиняясь. — Мне показалось, что вы слегка поссорились. Я думаю, вы хорошо подходите друг другу, и некоторые разногласия — это неплохо, потому что вы оба — сильные личности.

Я ответила снисходительной улыбкой. Вы наблюдательны, остиньор Сартари, слишком наблюдательны…

— Уверяю вас, мы не ссорились. Скажу вам по секрету, — доверительно прошептала я, — мы решали, позвать вас на свадьбу или нет.

Сартари заразительно засмеялся, я его поддержала.

— Я восхищен вами, дитя мое. Я очень, очень рад, что Лекс выбрал именно вас.

Я нашла глазами Картера. Он стоял в компании нескольких молодых людей, но неотрывно смотрел на меня. Сартари проследил за моим взглядом и заметил:

— Он действительно влюблен в вас. Я очень давно его знаю, но никогда не видел его таким.

Я тоже давно его знаю и видела его всяким. Не любовь это, и даже не симпатия. Вот только знать бы — что именно…

Часа через два мы снова вернулись за стол. Подали десерт. Я с грустью посмотрела на белковые пирожные, воздушное суфле и шоколад, но ни к чему не притронулась. Организм настойчиво требовал чего посущественней. Бесцельное колупание в бисквите ни к чему не привело, я стала машинально отколупывать ложкой маленькие кусочки и скармливать их Картеру. Когда пирожное закончилось, я подумала, что наверно увлеклась, но подняв взгляд — убедилась в этом. Все гости застыли, глядя на нас, позабыв даже, где они находятся. Смущенно брякнула ложка о пустое блюдце, я спрятала руки под стол. Картер как ни в чем не бывало запил десерт вином. Гости, пойманные за подглядыванием, поспешили спрятать взгляд, и вскоре за столом поднялась такая суматоха, словно люди неделю голодали. Я столкнулась взглядом с Сартари, он одобрительно кивнул. Похоже, что все вокруг поверили в нашу безграничную любовь.