Курт с порога запустил ключи в сторону стола. Они громко звякнули и, проехавшись по гладкой поверхности, остановились у самого края. Эни попыталась осторожно прикрыть дверь, но петли все равно выдали протяжный стон. Если не считать плохо смазанных петель двери, обстановка кабинета Ученического Совета располагала определенным уютом. Небольшое узкое помещение, одно гигантское окно с прозрачными шторами, выщипанный ковер на весь пол, обшарпанный, но прочный стол из дерева, стулья, два кресла и куча шкафчиков, рассыпанных вдоль стен. Все, что нужно для работы, по крайней мере, так считал Курт.
— Больше добровольцев не намечается? — поинтересовался Курт, садясь за стол.
— Имеешь в виду, в Ученический Совет? — Эни дождалась кивка Курта и растерянно развела руками. — Что-то больше никто не горит желанием пополнить наши ряды.
— Что ж. — Юноша пожал плечами и потянулся к стопке бумаг на краю стола. — Значит, продолжаем работать вдвоем.
Эни приземлилась на стул напротив и со смущенным видом вцепилась в хвостики своих волос.
— Знаешь, Курт, зря он это сделал.
Тирнан посмотрел на нее поверх изучаемых документов.
— Ты о поцелуе?
— Да нееет! — девушка заерзала на стуле, отчаянно краснея.
Курт отодвинул бумаги и вопросительно уставился на нее.
— Тогда о чем?
— Не надо было ему снова тебя обвинять в прошлогодней ситуации.
— Не имеет значения, что думает по этому поводу Джеймс, — невозмутимо сообщил Курт и, заметив недоверчивый взгляд Эни, пояснил: — Он горазд разбрасываться бесполезными словами, но меня абсолютно не трогают его угрозы.
— Это радует, — осторожно заметила девушка, нерешительно улыбнувшись.
— Хотя в одном Моретти прав. — Глаза Курта за стеклами очков опасно сверкнули. — Я не могу оставить все как есть. Я слишком привык добиваться идеальных результатов. Провалы не допустимы.
— То есть ты будешь участвовать?
— Конечно, но не ради удовлетворения самолюбия Моретти, а чтобы доказать самому себе, что в моих силах добиться большего.
— Курт, как всегда, крут, — хихикнула девушка. Как только к юноше вернулось его обычное самообладание, Эни, в свою очередь, сразу же расслабилась и возвратилась в режим беспечной и легкомысленной веселости.
Внезапно Курт наткнулся на новую стопку бумаг. Она совершенно не вписывалась в созданный им порядок на столе.
— Что это? — Он нахмурил брови.
Эни слетела со стула и едва не вспрыгнула на стол — веселость вернулась к ней в компании с ужасающей гиперактивностью.
— Это тест на сотню вопросов по биологии, — отрапортовала она, едва взглянув на первый лист в руках Курта. — Госпожа Буше на прошлой неделе не поленилась напрячь наши мозги!