— Ты думаешь?
Она смотрела себе под ноги.
— Ты сама это знаешь. — Он рассмеялся. — Поэтому и прячешь взгляд.
Она не успела поднять глаза, а он продолжил:
— Теперь ты посмотришь на меня с вызовом — вот он, этот взгляд! — чтобы доказать, что можешь это сделать. — И, не дав ей заговорить, он предупреждающе поднял руку и сказал: — Только не отрицай!
Лора вспыхнула.
— Ты меня всегда насквозь видел?
— Нет, — мягко ответил Энди и нежно дотронулся до ее горящей щеки. — Нет, я любил тебя.
Выражение ее глаз смягчилось, но взгляд она не отвела. Так они и стояли, глядя друг другу в глаза. Энди вдруг подумал, что теперь она уже не та женщина, которую он знал. Это были глаза другой — сильной, независимой, самостоятельной женщины, женщины без прошлого. Она никогда не любила, у нее не было семьи, детей. Это не ей надоело в один прекрасный день быть домохозяйкой в маленьком городке, окруженном водой.
— Послушай, — сказал он, наконец, — мы попробуем, а там как получится. Может быть, возвращение домой и разбудит твою память. А если нет, что ж… познакомимся поближе. — Он чуть не сказал ей о Сэм, но вовремя остановился. — Посмотрим, что получится, а дальше будем решать. Хорошо?
В глазах у Лоры стояли слезы.
— Ты был… Ты — хороший человек. Я не знаю, как лучше сказать. Большинство женщин просто мечтают о таком муже.
Энди грустно улыбнулся. Это она сейчас говорит, а что она скажет, когда к ней вернется память? А вместе с этим все сложности, все проблемы, которые они безуспешно пытались решить до аварии? Вполне возможно, что и все те чувства возродятся опять, с новой силой, как будто это случилось только вчера и не было этих долгих месяцев разлуки. Но тут его пронзила страшная мысль, и отделаться от нее у него никак не получалось. А что, если, вспомнив все, Лора вспомнит и несостоявшийся развод?
Лора провела бессонную ночь. Все время она ходила из угла в угол в своей комнате в «Старбак Хауз». Слишком трудно было осознать все произошедшее с ней за день. Она всегда думала, что почувствует громадное облегчение, если узнает, кто она на самом деле. Но этого не случилось. Воспоминания не нахлынули, как это бывает в «мыльных операх». Теперь у нее было еще больше вопросов и еще меньше ответов, чем раньше.
С одной стороны, она узнала правду о себе, о своей прошлой жизни. С другой стороны, может, было бы легче прожить, не зная, кто она на самом деле, что собой представляет и за кого в ответе. Лора считала, что сможет разобраться во всем этом, когда останется одна. Ничего подобного, сейчас она была в еще более растрепанных чувствах, чем раньше. То, что она испытала к Энди в ресторане, только усилилось в его отсутствие. И, наверное, дело было не совсем в нем — это сама жизнь неумолимо надвигалась на нее. Как невидимая сеть, окружавшая ее, она не оставила лазейки. Неожиданно жизнь Мэри Шеппард лопнула, как мыльный пузырь. И осталась жизнь ее, Лоры, во всей своей многообразной сложности.