Слишком много клиентов (Стаут) - страница 143

– Свяжись с мистером Даннингом.

Он прошел к своему столу и сел. Я убрал «грабер» и патроны в ящик, отыскал в телефонном справочнике номер отеля «Парагон» и набрал его. Девушка ответила, что номер Даннинга не отвечает, и я попросил поискать его. Результатов это не принесло. Пришлось оставить сообщение, а затем попытать счастья в Мэдисон-сквер-гарден. Там-то я его и застал.

Вульф взял трубку, я остался на линии.

– Мистер Даннинг? Это Ниро Вульф. Мы встречались вчера у мисс Лили Роуэн. Мисс Роуэн наняла меня расследовать то, что называет злоупотреблением гостеприимством, – насильственную смерть одного из ее гостей. Я хотел бы повидаться с вами. Не заглянете ли ко мне? Скажем, в четверть третьего?

– Не могу, – ответил Даннинг. – Никак нельзя. Да и в любом случае я рассказал полиции все, что мне известно. Полагаю, мисс Роуэн имеет право нанять вас, раз уж ей этого так хочется, но не понимаю зачем… Так или иначе, я не могу. Кошмар, конечно, сущий кошмар, но у нас тут на вечер намечается представление, если я, разумеется, до него доживу.

– Убийство всегда навевает кошмары. Вы рассказали полиции о визите мисс Карлин в квартиру мистера Эйслера в воскресенье вечером?

Молчание. Прошло пять секунд.

– Так рассказали?

– Не понимаю, о чем вы говорите.

– Так не пойдет, мистер Даннинг. Если придется, я могу задать этот же вопрос полиции, но у меня нет подобного желания. Я предпочел бы обсудить его с вами, а также мисс Карлин и мистером Фоксом. Не соблаговолите ли подъехать ко мне в четверть третьего? Простого «да» или «нет» будет достаточно. Пожалуй, обсуждать этот вопрос по телефону неблагоразумно.

Снова молчание. Шесть секунд.

– Я приеду.

– С мисс Карлин и мистером Фоксом?

– Да.

– Хорошо. Буду вас ждать. – Вульф повесил трубку и взглянул на меня: – Арчи, эта женщина может попытаться вылезть в окно?

– Нет. Она на крючке.

– Очень хорошо. – Он посмотрел на настенные часы. – Обед через сорок минут. Отчитывайся.

Глава четвертая

Когда вся троица прибыла, меня внизу не было, чтобы впустить их. Они явились на пять минут раньше назначенного срока, в десять минут третьего, и я еще находился наверху, с Лорой Джей. Южная комната располагается двумя маршами выше, на одном этаже с моей, в задней части, как раз над вульфовской спальней.

Я поднялся из-за стола, прежде чем Вульф допил кофе, и заглянул наверх, дабы убедиться, в клетке ли птичка, и посмотреть, поклевала ли она что-нибудь с принесенного Фрицем подноса. А еще сообщить, что мы ждем Нэн, Мела и Роджера Даннинга. Если Вульф захочет, чтобы Лора позже присоединилась к ним, за ней приду либо я, либо Фриц.