– Да.
– И как давно?
– Уже четыре года. С тех пор, как он купил дом. Мы живем тут два года.
– Как часто он тут появлялся?
– Мы не знаем.
– Конечно знаете, если каждый день приходили сюда убирать. Так как часто?
– Может, раз в неделю, может, чаще.
Я повернулся к Пересу:
– И за что вы его убили?
– Нет. – Он прикрыл глаза. – Я – нет.
– Тогда кто?
– Мы не знаем, – вмешалась его жена.
Я не отреагировал на ее реплику.
– Послушайте, – сказал я управляющему, – мне не хотелось бы сдавать вас полиции без крайней необходимости. Мы с мистером Вульфом предпочли бы сами разобраться. Но если вы будете запираться, то не оставите нам выбора, а времени у нас немного. Полиция наверняка сняла отпечатки пальцев с брезента, которым было укрыто тело. Я знаю, что Йигера убили в этом доме. Если хоть какие-то отпечатки – ваши, вам конец. Вы попались. Раз он был убит в этом доме, хоть что-то вы должны знаете. Что?
Перес вопросительно посмотрел на жену:
– Фелита?
Она уставилась на меня своими черными глазищами.
– Вы частный сыщик, – проговорила она. – Вы сказали моему мужу, что зарабатываете этим себе на жизнь. Тогда мы вам заплатим. У нас есть деньги. Немного. Сто долларов.
– За что вы собираетесь мне платить?
– Чтобы вы работали на нас.
– И что прикажете делать?
– Мы вам объясним. Деньги у нас внизу.
– Сперва я должен их заработать. Хорошо, договорились. Я работаю на вас, но могу бросить работу в любой момент. Например, если приду к выводу, что Йигера убили вы или ваш муж. Так что вы хотите от меня?
– Мы хотим, чтобы вы нам помогли. Отпечатки пальцев. Я говорила ему, что надо надеть перчатки, но он не надел. Мы не знаем, откуда вы проведали так много, но нам известно, что́ будет, если вы расскажете про этот дом полиции. Мы не убивали мистера Дома. Мистера Йигера. Мы не знаем, кто его убил. Мой муж опустил мертвое тело в яму, ему пришлось. Когда хозяин пришел в воскресенье вечером, он отправил моего мужа на ночь глядя в ресторан «У Мондора». Велел купить икры, жареного фазана и всякого такого. А когда мой муж вернулся со всей этой снедью, здесь лежал труп. – Она показала где. – Вот здесь, на полу. Что нам было делать? Он тайно ходил в этот дом. Что было бы, если б мы позвали полисмена? Мы знали, что́ будет. Поэтому сейчас мы платим вам, чтобы вы нам помогли. Может, больше ста долларов. Вы узнаете…
Она резко повернулась. Со стороны лифтовой шахты послышался шум, потом щелчок, а после слабый, едва различимый звук трения. Перес сказал:
– Спускается. Внизу кто-то есть.
– Ну да, – согласился я. – Кто?
– Мы не знаем, – произнесла миссис Перес.