Некромант по вызову (Лисина) - страница 51

   Я не знаю, по какой причине баронство переживало не лучшие дни, но, как говорят, его последний владелец был не самым хорошим хозяином. Не жадным, не жестоким, а просто... равнодушным. Кроме магии и древних книг, его, похоже, ничто не интересовало. А управляющие (если, конечно, таковые имелись), не зная твердой руки хозяина, со временем развалили некогда доходное хозяйство окончательно.

   Проходя мимо покосившегося частокола, в котором местами зияли громадные дыры... глядя на повисшие на одной створке двери в домах и на сами дома, которые выглядели так, словно были готовы вот-вот рухнуть, я со странным чувством понимал, что запустение прочно обосновалось в этих местах задолго до того, как тут поселилась нежить. Даже тщательно распаханное поле, которое мелькало по другую сторону от деревни, и виднеющаяся на излучине реки старая, но еще крепкая мельница, не помогли избавиться от этого неприятного ощущения.

   Оказывается, прямых наследников у Невзуна не имелось - сыновей за свою долгую жизнь он так и не родил. Дочь у него была одна-единственная, но и та погибла пару месяцев назад в виднеющемся неподалеку замке. Вместе с супругой барона, слугами и всеми, кто на тот момент находились внутри крепостных стен. Так что, можно сказать, Его Сиятельству графу Экхимосу досталось совершенно беспроблемное хозяйство... если, конечно, забыть о том, что его еще следовало очистить от всякой заразы.

   Слегка поотстав от настороженно озирающихся спутников, я старательно принюхался, пытаясь учуять запах разложения, и решительно повернул к ближайшему строению. В принципе, мне было все равно, в какой дом входить - богатый или бедный, первый или же самый последний. Поэтому я выбрал тот, где забор оказался наиболее поврежденным, и несильно толкнул калитку.

   Мерзкий скрип несмазанных петель громким эхом отдался в пустой деревне, заставив графа и его людей буквально подпрыгнуть на месте и в панике обернуться.

   - Мэтр Гираш, что вы делаете?! - воскликнул граф, с неподдельной растерянностью уставившись мне в спину.

   - Изучаю место преступления, - рассеянно отозвался я, внимательно осматриваясь. - И считаю логичным сделать это именно сейчас, пока еще светит солнце.

   - Но мы же спешим! Полдень давно миновал! Еще час-другой, и начнет темнеть, а за это время мы должны успеть...

   - Спасибо, господин граф. Я помню. Но извольте не мешать, иначе я не ручаюсь за последствия.

   Его Сиятельство недовольно засопел, однако все же смолчал. "Светлый", как ни странно, тоже проявил благоразумность. Охранники только мрачно переглянулись, а старик, давая отдых натруженным ногам, незаметно присел на какое-то бревно и с облегчением выдохнул.