Закари встал. И Индира строго предупредила его:
- Поберегите руку несколько дней. Не хотелось бы, чтобы у вас разошлись швы.
- Я буду осторожен, доктор, - пообещал он.
Луиз вышла вслед за ним. , - Мне нужно назначить день, когда вы придете, чтобы снять швы, мистер Уэст.
Посмотрев книгу записей, она назвала дату и время, и он кивнул в знак согласия. Она дала ему талончик. Закари положил его в карман и удивленно посмотрел на Луиз.
- Значит, вы будете работать все праздники?
И вы не против?
Она отрицательно покачала головой и увидела в приемном покое женщину с маленьким ребенком. Луиз уже собралась подойти к ней, но женщина направилась по коридору в рентгеновский кабинет. Тогда она повернулась, чтобы ответить Закари Уэсту.
- Я привыкла. Тем из наших работников, у которых есть семьи, в такие дни идут навстречу. Да и в любом случае, встречать Рождество в больнице довольно интересно. Многие хотят работать в эти дни потому, что им это нравится, особенно если они одиноки.
- Как вы, - сухо уточнил Закари. Луиз решила не отвечать.
- И как я, - добавил он, и она метнула на него быстрый взгляд.
- У вас нет семьи, в которой вы могли бы провести Рождество?
- У меня есть сестра, но нужно набраться мужества, чтобы в течение нескольких дней терпеть ее детей. Это настоящие домашние тираны. Ломают все, к чему прикоснутся, и постоянно требуют внимания к себе. Они не любят играть во дворе или гулять, их даже на пляж не затащишь. Если они не вперились в телевизор, то будут слушать рок-музыку. Жизнь дома становится невыносимой, если они не в школе.
- Где они живут?
- В Провансе.
Луиз удивилась, думая, что он назовет Лондон или какой-нибудь его пригород.
- Во Франции?
- Когда я в последний раз смотрел на карту, это было там, - сыронизировал он.
- Везет же им, - мечтательно вздохнула Луиз, и ее темные глаза затуманились, когда она представила эту страну. - Пусть у вашей сестры шумные дети, я бы в ту же секунду полетела туда. Мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь взял меня в Прованс.
- Я согласен, если пожелаете, - заявил Закари, и у нее перехватило дыхание.
Взглянув на него изумленно и недоверчиво, Луиз решила обратить все в шутку и рассмеялась.
- Очень забавно!
- Я не шучу.
Тогда, смутившись, она отвернулась.
- Извините, мистер Уэст, у меня нет времени играть в ваши игры. Меня ждут больные.
В отделении снова прибавилось дел. Регистратор и младшая медсестра приняли нескольких больных и попросили подождать, пока их осмотрит доктор Кюмар или Луиз.
Уинбери - городок, расположенный в сельской местности. В отделении несчастных случаев местной больницы было несравнимо меньше работы, чем в таком же отделении столичной клиники. С больным здесь управлялись за полчаса, самое большее - за час. Луиз знала, что в Лондоне вряд ли смогли бы разобраться с пациентом за столь короткое время, и была счастлива, что попала в эту тихую заводь. Однако она все равно намеревалась когда-нибудь найти себе работу в Лондоне на год или два, просто чтобы набраться опыта.